"nahen" in italiano


Intendevi forse nähen
DE

"nahen" traduzione italiano

DE nahen
volume_up
{verbo intransitivo}

Esempi di utilizzo "nahen" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDie Krise im Libanon hat ein Schlaglicht auf die neue Lage im Nahen Osten geworfen.
   – La crisi del Libano ha messo in luce una situazione nuova in Medio Oriente.
GermanDie Europäische Union hat beispielsweise einen Beauftragten für den Nahen Osten.
Per esempio, l'Unione europea ha uno di questi delegati per il Medio Oriente.
GermanDas ist der einzige Weg, auf dem wir Frieden im Nahen Osten erreichen werden.
E’ l’ unica via che possiamo percorrere per raggiungere la pace in Medio Oriente.
GermanDas zweite Thema, das es zu erörtern gilt, ist der Friedensprozess im Nahen Osten.
Il secondo argomento che sarà discusso è il processo di pace in Medio Oriente.
GermanDie breitere Initiative zum Nahen Osten und Nordafrika ist sehr interessant.
Questa iniziativa mediorientale e nordafricana ampliata è davvero interessante.
GermanGleichzeitig sollten wir versuchen, Verhandlungen im Nahen Osten zu erreichen.
Tentiamo, nello stesso tempo, di ottenere negoziati di pace in Medio Oriente.
GermanWenn das so fortgesetzt wird, dann wird es niemals Frieden im Nahen Osten geben!
Se si continuerà su questa strada, non vi sarà mai pace in Medio Oriente!
GermanAber wir sollten eine umfassendere Perspektive für den Nahen Osten entwickeln.
Dovremmo sviluppare, tuttavia, una prospettiva più ampia sul Medio Oriente.
German1995 wurden allein 600.000 Stück Lebendvieh in den Nahen Osten exportiert.
Nel 1995 sono stati esportati solo in Medio Oriente 600.000 capi di bestiame vivi.
GermanDie Aussprache über den Nahen Osten droht eine rituelle Debatte zu werden.
Quella sul Medio Oriente minaccia di trasformarsi un po'in una discussione di rito.
GermanZum Nahen Osten hat man sich auf eine insgesamt ausgewogene Sprachregelung geeinigt.
Sul Medio Oriente il linguaggio adottato è stato nel complesso equilibrato.
GermanDas gilt auch für Länder im „ weiteren Nahen Osten“ und im Mittelmeerraum.
Lo stesso vale per i paesi del “ più ampio Medio Oriente” e del Mediterraneo.
GermanDer erste Punkt betrifft die Europa-Mittelmeer-Politik und die Lage im Nahen Osten.
Il primo punto riguarda la politica euromediterranea e la situazione in Medio Oriente.
GermanFrau Ratspräsidentin, Sie sprachen von einer roadmap für den Nahen Osten.
Signora Presidente, lei ha parlato di una " carta stradale " per il Medio Oriente.
GermanDie EU versucht in diesem Konflikt im Nahen Osten nicht, allein zu handeln.
In questo conflitto in Medio Oriente, l’ Unione non cerca di agire da sola.
GermanWas den Nahen Osten anbelangt, so begrüßen wir die Erklärung des Europäischen Rates.
Per quanto attiene al Medio Oriente, avalliamo la dichiarazione del Consiglio europeo.
GermanWie wird sich eine mögliche Krise im Irak oder im Nahen Osten auswirken?
Quali saranno le conseguenze di una crisi in Iraq o di una crisi in Medio Oriente?
GermanZudem muss der Friedensprozess im Nahen Osten neu zum Leben erweckt werden.
Inoltre, occorre infondere nuova vita al processo di pace in Medio Oriente.
GermanInsgesamt gesehen ist die Sicherung des Friedens im Nahen Osten eine langwierige Aufgabe.
Nel contesto generale, garantire la pace in Medio Oriente richiederà del tempo.
GermanZwar ist der Frieden im Nahen Osten nunmehr in Sicht, jedoch ist er noch nicht erreicht.
La pace in Medio Oriente è sì ormai in vista, ma non è certo ancora acquisita.