"minimal" in italiano

DE

"minimal" traduzione italiano

IT

DE minimal
volume_up
{aggettivo}

minimal
volume_up
minimo {agg.}
Fino all'ultimo, il Consiglio ha fatto il minimo.
Qui la questione burocratica ha un impatto minimo.
Der zahlungsbilanzstatistische Verlust als Folge dieser Änderung ist minimal.
Questa modifica comporta una minima perdita di dati per le statistiche relative alla bilancia dei pagamenti.

Sinonimi (tedesco) per "minimal":

minimal

Esempi di utilizzo "minimal" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanIn dem Sektor ist ein Überangebot vorhanden, und der Gemeinschaftsschutz ist minimal.
Il settore è eccedentario e la protezione comunitaria è minima.
GermanSoziale Leistungen, z.B. für Arbeitslose, sind minimal.
La ridistribuzione sociale, per esempio a beneficio dei disoccupati, è minima.
GermanIm Vergleich dazu sind die Risiken, die von traditionellen pflanzlichen Heilmitteln ausgehen, minimal.
In confronto, i rischi posti dai farmaci vegetali tradizionali sono minimi.
GermanDer zahlungsbilanzstatistische Verlust als Folge dieser Änderung ist minimal.
Questa modifica comporta una minima perdita di dati per le statistiche relative alla bilancia dei pagamenti.
GermanMan hält mir entgegen, es handle sich um sehr, sehr wenig Geld, die Beträge seien minimal.
Mi sento anche dire che si tratterà di finanziamenti molto, molto modesti, gli importi saranno esigui.
GermanSo minimal dürfen die Mindestnormen nun auch nicht werden.
I requisiti minimi non devono esser eccessivamente abbassati.
GermanDie Sicherheitsvorkehrungen vor Ort sind wirklich minimal.
Le misure di sicurezza sul posto sono veramente minime.
GermanSo würden alle auf dem Markt Agierenden nur minimal an den Risiken des Gesamtmarkts beteiligt.
In tal modo, tutti coloro che sono coinvolti nel mercato avrebbero una minima quota di partecipazione al rischio nell'intero mercato.
GermanDie Möglichkeiten der Einflussnahme für kleinere Länder und Fraktionen wären in einem solchen Ausschuss minimal.
La possibilità che paesi di piccole dimensioni o gruppi politici minoritari siano rappresentati sarebbe pertanto minima.
GermanWir sagen, was hier an Fortschritt erreicht wird, ist so minimal, daß wir uns damit nicht zufrieden geben können.
È presto detto: possiamo affermare che i progressi raggiunti sono tanto esigui che non ne possiamo assolutamente essere soddisfatti.
GermanDie gegenwärtigen Kontrollen, auch an der niederländischen Grenze, sind jedoch so minimal, dass Probleme vorprogrammiert sind.
Gli attuali controlli, anche al confine olandese, sono così scarsi che sembra che si cerchino espressamente i problemi.
GermanDas Problem ist minimal.
GermanDas Paket bringt Europa und die Mitgliedstaaten weiter, aber sein Inhalt ist mit nur drei Bestandteilen doch sehr minimal.
Il metodo previsto dal pacchetto aiuta l'Europa e gli Stati membri a procedere, ma trattando soltanto tre prodotti, risulta troppo riduttivo.
GermanDie größten Diskrepanzen auch hier im Haus bestehen natürlich rund um die prinzipielle Frage, ob wir maximal oder minimal harmonisieren.
Ovviamente le discrepanze maggiori, anche in quest'Aula, riguardano la questione di principio se l'armonizzazione debba essere massima o minima.
GermanWird der Haushalt in Höhe der von der Kommission vorgeschlagenen 270 Milliarden Euro, die nicht wenige Abgeordnete für minimal halten, akzeptiert?
Sarà accettata la previsione di bilancio di 270.000 milioni di euro proposta dalla Commissione, che non pochi tra noi deputati considerano insufficiente?
GermanWir können damit sagen, dass die Fälschungsrate minimal ist, wozu das hohe Maß an Zusammenarbeit der zuständigen Dienste maßgeblich beiträgt.
In altre parole, il livello di contraffazione è basso, e una delle cause principali di questo risultato è l’ alto livello di cooperazione tra i servizi competenti.
GermanZwar ist die Zahl der Vorkommnisse im Verhältnis zum Umfang der erzeugten Qualitäts-Lebensmittel minimal, doch sind die negativen Auswirkungen auf die Verbraucher erheblich.
Sebbene il numero degli incidenti sia molto basso in proporzione al volume degli alimenti di qualità prodotti, l'impatto negativo sui consumatori è considerevole.
GermanEs war während der gesamten Arbeitszeit des Montags geöffnet, und es wurden die minimal erforderlichen Dienste für die möglicherweise kommenden Abgeordneten und Besucher abgesichert.
È rimasto aperto durante tutta la giornata di lunedì e sono stati garantiti i servizi minimi indispensabili ai deputati e ai visitatori che hanno potuto recarvisi.
GermanDrei Viertel der europäischen Rechtsvorschriften werden zwar auf örtlicher und regionaler Ebene umgesetzt, aber dennoch ist die Beteiligung dieser ausführenden regionalen Körperschaften minimal.
Sebbene tre quarti dei regolamenti europei si applichino a livello regionale e locale, le autorità regionali che li attuano sono coinvolte solo in minima parte.