"mich" in italiano

DE

"mich" traduzione italiano

volume_up
mich {pron.}
IT

DE mich
volume_up
{pronome}

mich
volume_up
me {pron.}
Als sie mich holten, gab es keinen mehr, der mich hätte verteidigen können.
Poi vennero ad arrestare me, ma non c’ era più nessuno che potesse levarsi a difendermi”.
Jede andere Einstellung ist für mich undenkbar - ich werde sie nicht hinnehmen.
Qualsiasi altro atteggiamento è per me impensabile - non lo tollererei.
Große Teile der angenommenen Entschließung sind für mich inakzeptabel.
Buona parte della risoluzione adottata risulta per me inaccettabile.
mich
volume_up
mi {pron.}
Herr Präsident, Frau Aelvoet hat mich angesprochen und sie hat mich falsch verstanden.
Signor Presidente, la onorevole Aelvoet, che mi ha citato, non mi ha ben capito.
Ihre Rede hat mich überrascht, nein sie hat mich eigentlich nicht überrascht.
Il suo discorso mi ha sorpreso, anche se in realtà non mi ha sorpreso.
Einmal hat mich ein fremder Mann auf die Wange geküsst... als er mich vom Eis aufhob.
Una volta, uno sconosciuto mi ha baciato sulla guancia...... quando mi ha risollevato dal ghiaccio.

Sinonimi (tedesco) per "mich":

mich
German

Esempi di utilizzo "mich" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanIch möchte mich ausdrücklich dem anschließen, was Herr Pirker soeben gesagt hat.
Vorrei esprimere il mio appoggio a quanto ha appena affermato l'onorevole Pirker.
GermanWeniger positiv stimmen mich die Auffassungen zu der Verteilung der Verantwortung.
Sono meno entusiasta riguardo ai pareri sull’ assegnazione delle responsabilità.
GermanDer Vorschlag zur Einrichtung des Koordinierungsbüros spricht mich besonders an.
Trovo particolarmente valida la proposta di istituire un ufficio di coordinamento.
GermanMich interessiert natürlich, was Sie auf diese Empfehlung hin unternehmen werden.
Ovviamente, sono interessato a sapere come risponderete a questa raccomandazione.
GermanHerr Präsident, zunächst bedanke ich mich bei allen Rednern für ihre Bemerkungen.
Signor Presidente, anzi tutto desidero ringraziare tutti gli oratori intervenuti.
GermanIch möchte mich den Worten von Herrn Whitehead in bezug auf Frau Kuhn anschließen.
Desidero associarmi a quanto ha detto l'onorevole Whitehead sulla onorevole Kuhn.
GermanAber, lassen Sie mich dies wiederholen, hier geht es nicht um die europäische Idee.
Tuttavia, è il caso di ripeterlo, non è l'idea europea ad essere in discussione.
GermanIch freue mich in der nächsten Legislaturperiode schon auf ein sicheres Europa.
Sono certo che nella prossima legislatura potremo contare su un'Europa più sicura.
GermanLassen Sie mich dies mit der Nennung einiger Schlüsselmaßnahmen verdeutlichen.
Permettetemi di illustrare la mia proposta, accennando ad alcune azioni chiave.
GermanTrotz dieser für mich erheblichen Bedenken stimmte ich dem Beitritt Tschechiens zu.
Nonostante questi seri dubbi, voto a favore dell'adesione della Repubblica ceca.
GermanIch möchte mich zu zwei Aspekten äußern, zunächst zu dem der Rechtsvorschriften.
Vorrei intervenire su due temi, e innanzi tutto su quello della legislazione.
GermanIch möchte mich da aber für die klare Position der Europäischen Union bedanken.
Desidero comunque ringraziare per la chiara posizione assunta dall'Unione europea.
GermanDer Rat bezieht sich auf die Kritik, und auch ich habe mich auf die Kritik bezogen.
Infatti, il Consiglio ha menzionato le critiche ed io ho menzionato le critiche.
GermanIch schließe mich dem an, was Mary Banotti soeben über Kinderrechte gesagt hat.
Sottoscrivo inoltre quanto detto dall'onorevole Banotti sui diritti dell'infanzia.
GermanEs hat mich sehr enttäuscht, dass man stattdessen dieses Protokoll verwässert hat.
E invece, debbo dirmi proprio delusa vedendo annacquato il Protocollo di Palermo.
GermanBesonders freut mich, daß das Kapitel Energie nunmehr in Angriff genommen wurde.
Constato con piacere che il capitolo dell'energia è stato finalmente avviato.
GermanIch freue mich, die Position der Kommission zu diesem Bericht erläutern zu können.
Sono molto lieto di poter esporre la posizione della Commissione sulla relazione.
GermanIch möchte mich jedoch auf einen Punkt konzentrieren, der ganz wesentlich ist.
Comunque intendo concentrarmi soprattutto su un aspetto di particolare rilievo.
GermanIch möchte ihm dafür danken, dass er mich auf dieser Veranstaltung vertreten hat.
Colgo l’ occasione per ringraziarlo per aver fatto le mie veci nel dibattito.
GermanNach der Prüfung habe ich mich entschieden, diese Änderungsanträge zuzulassen.
Fatti i debiti controlli, ho deciso di ritenere questi emendamenti ricevibili.