"Methode" in italiano

DE

"Methode" traduzione italiano

DE Methode
volume_up
{femminile}

Methode (anche: Praxis, Weg, System, Verfahren)
Diese Methode ist am Ende, diese Methode des Europas der Kanzleien hat keine Chance.
Questo metodo è agli sgoccioli, questo metodo dell'Europa delle cancellerie non ha alcuna chance.
Wir haben eine zweite Methode, nämlich die Methode der Anreize.
Disponiamo poi di un secondo metodo, ovvero quello della sensibilizzazione.
Das mag eine zweifelhafte Methode sein, aber vielleicht doch eine notwendige.
È forse un metodo discutibile, ma è lecito domandarsi se non sia anche un metodo inevitabile.
Methode (anche: Muster, Gebäude, Weg, System)
Ich halte dies für eine geeignete Methode zur Ursprungsfeststellung im gesamten System.
Sarebbe il modo migliore per effettuare controlli sull'intero sistema.
Noi abbiamo semplicemente proposto un sistema diverso.
Die Methode der Vereinheitlichung auf europäischer Ebene ist nicht der richtige Weg.
Il metodo uniformante europeo non è il sistema giusto.

Esempi di utilizzo "Methode" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDie Erweiterung der Union ist die beste Methode, um die Sicherheit zu verstärken.
L'allargamento dell'Unione è il mezzo migliore per aumentare la sicurezza.
GermanKritik wurde auch gegenüber der von uns angewandten „ Spitzenreiter“ -Methode geübt.
Sono state sollevate critiche anche per l’ approccio che abbiamo utilizzato.
GermanZur Vorbereitung dieser Arbeit habe ich unter anderem die Methode der Anhörung angewandt.
Per preparare la relazione, uno dei metodi che ho utilizzato è stato l’ ascolto.
GermanAndere Länder, darunter meine eigene Heimat, benutzen diese Methode nicht.
Altri Paesi invece, fra i quali il mio, non si avvalgono di questo strumento.
GermanWenn ich ihnen lausche, dann verstehe ich endlich die Methode der großen Lüge.
Ascoltando i loro interventi, capisco il concetto della grande menzogna.
GermanDaher wurde die zwischenstaatliche Methode zu Recht für dieses Übereinkommen gewählt.
Per tale convenzione si è quindi, giustamente, scelto la metodologia intergovernativa.
GermanUngeachtet der verwendeten Methode ist die Transparenz von fundamentaler Bedeutung.
A prescindere dai metodi che impieghiamo, la trasparenza è un tema d'importanza centrale.
GermanEinige werden sagen, dass diese Methode noch nicht umgesetzt werden kann.
Alcuni diranno che questa metodologia non è ancora pronta per poter essere utilizzata.
GermanIm Beschäftigungssektor kommen die Vorteile dieser Methode bereits voll zum Tragen.
Nel settore dell'occupazione sono infatti evidenti i risultati positivi di tale approccio.
GermanUnd oft ist Praxiserfahrung die beste Methode, um Vertrauen zu erwerben oder auch nicht.
Un'esperienza pratica rappresenta spesso il modo migliore per generare o meno fiducia.
GermanDie einzig wirksame Methode zur Tötung dieser Mücke besteht bisher im Einsatz von DDT.
Finora l’ unico modo efficace per uccidere la zanzara è rappresentato dall’ uso del DDT.
GermanEs ist das genaue Gegenteil der Mainstreaming-Methode, die wir zu fördern bemüht sind.
Sarebbe l'esatto opposto dell'approccio del mainstreaming che stiamo cercando di promuovere.
GermanBei dieser Methode des Thunfischfangs gibt es keinerlei Beifänge.
Questo tipo di pesca del tonno non comporta catture accessorie di alcun tipo.
GermanDiese Methode empfehlen wir, die Grünen im Europäischen Parlament.
E'la metodologia che noi, gruppo Verde al Parlamento europeo, raccomandiamo.
GermanMit der Erklärung von Laeken haben wir eine neue Methode für Vertragsänderungen eingeführt.
In questo senso la forma mi sembra altrettanto importante del contenuto.
GermanDas gehört auch zu meiner Methode des Umgangs mit diesen Fragen.
Ciò si riflette sull'impostazione che ho adottato per affrontare questi temi.
GermanAber das, Herr Kommissar, ist keine geeignete Methode zur Bekämpfung von Betrug und Fehlern.
Tuttavia, signor Commissario, non è certo così che si combattono le frodi e gli errori.
GermanNoch herrscht keine Übereinstimmung im Hinblick auf die anzuwendende Methode.
Alcuni Stati membri si sono schierati a favore di una doppia ponderazione o di una doppia chiave.
GermanDie ethnische Säuberung war jahrhundertelang die Methode, um den Völkern diese Lösungen aufzuzwingen.
Per secoli la pulizia etnica è stata uno strumento per imporre soluzioni simili.
GermanLiegt es daran, weil mächtige Interessengruppen diese Methode verwenden?
Forse perché dietro il loro utilizzo si nascondono forti interessi?