"messen" in italiano

DE

"messen" traduzione italiano

DE messen
volume_up
[messend|gemessen] {verbo transitivo}

Das Parlament hat gefordert, auch die weniger hohen Lärmniveaus zu messen.
Il Parlamento ha chiesto di misurare anche gamme aggiuntive di rumori più bassi.
Wie können wir Fortschritte bei der regionalen Integration messen?
Come si possono misurare i progressi compiuti nell’ ambito dell’ integrazione regionale?
Herr Präsident, Not kann man nicht messen und nicht quantitativ vergleichen.
Signor Presidente, non si può misurare e paragonare la sofferenza in termini quantitativi.

Sinonimi (tedesco) per "messen":

messen

Esempi di utilizzo "messen" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDaher muß man hier in der Tat die Worte und Absichten an der Realität messen.
Per questa ragione è opportuno confrontare le parole e le intenzioni con la realtà.
GermanGleichzeitig messen wir der nationalen Selbstbestimmung großes Gewicht bei.
Allo stesso tempo, attribuiamo molta importanza all’ autodeterminazione nazionale.
GermanGeben Sie denen ein bisschen mehr Zeit, damit man sie an ihren Taten messen kann.
Dategli un po'più di tempo, in modo da poterlo giudicare dalle sue azioni.
GermanDeshalb lässt sich nur sehr schwer messen, was ausgewogen ist und was nicht.
Pertanto è molto difficile stabilire cosa sia equilibrato e cosa non lo sia.
GermanAllerdings muss man das Ganze auch daran messen, ob die Ziele erreicht werden.
Tuttavia occorrerà valutare l'insieme alla luce degli obiettivi raggiunti.
GermanUnd wir messen hier in dieser Gemeinschaft den Wirtschaftsthemen große Bedeutung bei.
E qui, in questa Comunità, attribuiamo molta importanza ai temi economici.
GermanAuch dem gemeinsamen, solidarischen Kampf gegen Aids messen wir besondere Bedeutung bei.
Annettiamo grande importanza anche alla lotta collettiva e solidale contro l’ AIDS.
GermanDie Frau muss sich fortan frei von sexistischen Abhängigkeiten mit dem Manne messen können.
La donna dovrà confrontarsi con l'uomo senza più alcun condizionamento sessista.
GermanMehr als in jedem anderen Bereich dürfen wir hier nicht mit zweierlei Maß messen.
In tale campo, più che in qualsiasi altro, non dobbiamo adottare " due pesi, due misure ".
GermanAllerdings muss auch betont werden, dass wir nicht mit zweierlei Maß messen.
Nondimeno va sottolineato che noi non applichiamo due pesi e due misure.
GermanSie messen der interinstitutionellen Zusammenarbeit große Bedeutung bei.
Lei ha inoltre espresso apprezzamenti in merito alla cooperazione tra le Istituzioni.
GermanWir müssen das ausbalancieren, aber wir sollten nicht mit zweierlei Maß messen.
È vero che dobbiamo mantenere un equilibrio, ma non è giusto adoperare due pesi e due misure.
GermanDaran wird auch der Erfolg der Wasserrahmenrichtlinie zu messen sein.
Su questo si misurerà anche il successo della direttiva quadro in materia di acque.
GermanWir dürfen nur mit einer Elle messen, nicht mit zwei, und für alle hat die gleiche zu gelten.
Non si possono avere due pesi e due misure: lo stesso metro deve valere per tutti.
GermanDieser im Jahre 1997 unterzeichnete Pakt muss sich an der Realität messen lassen.
Questo Patto, siglato nel 1997, subisce ora la prova della realtà.
GermanEs wäre ungerecht, ein kleines Land künftig an anderen Standards zu messen.
Sarebbe ingiusto applicare in futuro un criterio diverso ad un paese di minori dimensioni.
GermanDann können wir ihn an seiner Entschlossenheit messen und unser Urteil sprechen.
Potremo così giudicarlo in base alla sua determinazione e pronunciare quindi il nostro verdetto.
GermanDenn daran werden die europäischen Bürger/innen ihre neue Währung messen
E'su questo che il cittadino europeo giudicherà la sua nuova moneta».
GermanDieses Messen mit zweierlei Maß stößt den Europäern in zunehmendem Maße sauer auf.
E'proprio questa pratica di usare due pesi e due misure che agli europei piace sempre di meno.
GermanEs ist natürlich wichtig, das Programm SAVE II zu überwachen und die Ergebnisse zu messen.
Naturalmente è importante controllare SAVE II e quantificarne i risultati.