"langsam" in italiano

DE

"langsam" traduzione italiano

DE langsam
volume_up
{aggettivo}

langsam (anche: locker, träge, allmählich)
volume_up
lento {agg.}
Ein solches Verfahren wäre zu langsam und damit weniger effizient.
Questo sistema sarebbe troppo lento e quindi si rivelerebbe meno efficace.
Questo processo è andato avanti lento, ma inesorabile, sino all'11 settembre.
Für die einen schreitet dieser Prozess zu langsam, für die andern zu schnell voran.
Per taluni, questo cammino è troppo lento; per altri, è troppo veloce.
langsam (anche: träge)
volume_up
tardo {agg.}
Die Probleme sind seit langem bekannt, doch es wurden nur langsame Fortschritte bei ihrer Lösung erzielt.
Si tratta di un problema noto da molto tempo, ma la soluzione tarda a venire.
langsam (anche: ruhig)
volume_up
calmo {agg.}

Esempi di utilizzo "langsam" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDabei stimme ich natürlich Frau Schörling zu, dass das noch etwas zu langsam vorangeht.
Concordo inoltre con la onorevole Schörling sull'eccessiva lentezza del processo.
GermanMan berichtet mir, dass alles viel zu langsam, viel zu bürokratisch vor sich geht.
Mi è stato riferito che tutto si muove con troppa lentezza, soffocato dalla burocrazia.
GermanIn dieser Beziehung ändert sich bekannterweise die Welt sehr, sehr langsam.
Da questo punto di vista il mondo cambia, come è noto, con estrema lentezza.
GermanUnter diesen Bedingungen werden wir wirklich langsam zu Komplizen des Völkermords.
In questo senso cominciamo veramente ad essere complici di un genocidio.
GermanDie Ausführung dieser 1999 in Kraft getretenen Abkommen gewinnt langsam an Schwung.
L'esecuzione di tali accordi, che sono entrati in vigore nel 1999, sta ormai decollando.
GermanDie Erhöhung vollzieht sich zu langsam und muss wesentlich schneller erfolgen.
I progressi sono troppo lenti; è necessaria una notevole accelerazione.
GermanWir sollten langsam erkennen, dass wir die Fischbestände erhalten müssen.
E'arrivato il momento di rendersi conto che gli stock ittici vanno protetti.
GermanPrioritätenlisten hin oder her, es müssen jetzt langsam Beschlüsse gefaßt werden.
E, priorità o no, prima o dopo sarà inevitabile prendere decisioni.
GermanUnter Ausschluss der Öffentlichkeit wird er langsam zu Grabe getragen.
Il Patto è stato messo silenziosamente a riposo, lontano dagli sguardi del pubblico.
GermanHerr Präsident, die Ausarbeitung dieses Berichts ging langsam und beschwerlich vor sich.
Signor Presidente, l'elaborazione della presente relazione ha richiesto tempo e fatica.
GermanUnsere Regionalpolitik reagiert daher viel zu langsam auf Veränderungen.
La nostra politica regionale, pertanto, risponde con eccessiva lentezza ai cambiamenti.
GermanDie 3G-Technologie kommt - verglichen mit Japan - nur langsam zum Laufen.
In confronto al Giappone, la tecnologia 3G sta prendendo piede solo con grande lentezza.
GermanIn einigen Staaten erfolgte die Umsetzung allerdings eher langsam und teilweise nur formal.
In alcuni paesi, tuttavia, l'attuazione è stata lenta e addirittura formale.
GermanSie entwickelt sich viel zu langsam und in viel zu beschränktem Maße.
Tale sviluppo procede con eccessiva lentezza e su una scala troppo ridotta.
GermanDas grenzt langsam an ein Kasperletheater, das muss ich wirklich sagen!
Sembra quasi di assistere - mi si passi l'espressione - a uno spettacolo di marionette!
GermanBedauerlicherweise jedoch bewegt sich die Europäische Kommission in dieser Sache etwas langsam.
Purtroppo, però, la Commissione agisce con lentezza nell’ affrontare la questione.
GermanIch verstehe ja, wenn Ungeduld deswegen entsteht, weil manches so langsam geht.
Posso ben capire che ci sia una certa impazienza perché a volte le cose si muovono con lentezza.
GermanIch denke, daß die Umsetzung aus zwei Hauptgründen langsam vorangegangen ist.
Credo che l'attuazione sia stata lenta per due motivi principali.
GermanSie sehen also, manchmal dauert es lange, aber langsam geht es voran.
Come vede, talvolta ci vuole del tempo, ma le cose procedono poco a poco.
GermanErklärung dafür ist: Die Verwaltungsmechanismen sind zu teuer, zu komplex und zu langsam.
Ciò è dovuto al fatto che i meccanismi amministrativi sono troppo cari, complessi e lenti.