"emotional" in italiano

DE

"emotional" traduzione italiano

DE emotional
volume_up
{aggettivo}

emotional
Herr Präsident, diese Debatte wird sehr emotional, aber meine Bemerkungen gehen nicht in diese Richtung.
   – Signor Presidente, il dibattito sta diventando molto emotivo, ma il mio intervento non seguirà questa linea.
Entschuldigen Sie meinen etwas emotionalen Ausbruch, aber ich fühle mich heute so.
Scusate il mio sfogo emotivo, ma oggi mi sento in questo stato d'animo.
Ich habe zahlreiche Briefe dazu erhalten, dass diese Debatte so emotional geführt wird.
Ho ricevuto molte lettere in cui si diceva che si tratta di una questione emotiva.
emotional
volume_up
emozionale {agg. m/f}

Sinonimi (tedesco) per "emotional":

emotional

Esempi di utilizzo "emotional" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanIch habe zahlreiche Briefe dazu erhalten, dass diese Debatte so emotional geführt wird.
Ho ricevuto molte lettere in cui si diceva che si tratta di una questione emotiva.
GermanEmotional gesunde, nicht verdorbene Frauen sind voller Wärme.
Le donne emotivamente sane che non sono state corrotte sono ricche di calore.
GermanSie sind von Natur aus emotional empfindsam, sorgen sich um andere Menschen und sind bereit, Opfer zu bringen.
Sono per natura emotivamente sensibili, si preoccupano degli altri e sono disposte a sacrificarsi.
Germanlch bin emotional noch immer an Frances und die Kinder gebunden.
GermanDie Probleme im Zusammenhang mit der Humangenetik dürfen nicht emotional und einseitig angegangen werden.
Le problematiche connesse alla genetica umana non devono essere affrontate in termini emotivi e riduttivi.
GermanWir dürfen in dieser Frage nicht emotional reagieren.
Dobbiamo affrontare il problema in modo razionale.
GermanOptimale Forderungen, die häufig emotional gestellt werden, sind so nicht immer in die Praxis umzusetzen.
Rivendicare soluzioni ottimali, spesso prospettate sull'onda dell'emotività, non è sempre fattibile nella prassi.
GermanDie europäischen Völker sind ihren Währungen eben emotional, moralisch und praktisch tief verbunden.
È un profondo attaccamento affettivo, morale e pratico ciò che provano i popoli europei nei confronti della loro moneta.
GermanEs zeigt sich ja schon an ihrem Übersetzungsspiel, wie unklar, wie diffus, wie emotional diese Sache vorgetragen wird.
Dal giochetto sulla traduzione è evidente come ciò venga portato avanti in maniera poco chiara, vaga ed emotiva.
GermanDas ist emotional tatsächlich eine sensible Frage, aber trotzdem möchte ich sehr praxisnahe Gesichtspunkte ansprechen.
La questione è certo delicata e sensibile, ma vorrei nondimeno porre l'accento su aspetti di tipo piuttosto pratico.
GermanEntschuldigen Sie, daß ich so emotional bin, aber wie Sie wissen, sind auch in Bulgarien Raketen eingeschlagen...
Vi prego di scusare la mia commozione, ma come avrete appreso alcuni missili sono andati a finire addirittura in Bulgaria...
GermanIch räume ein, dass schon die Bezeichnung ' Irish Box ' emotional ist, aber das ist eine Angelegenheit, bei der es gerecht zugehen muss.
Riconosco che la stessa denominazione Irish Box sia commovente, ma qui si tratta di garantire l'equità.
GermanSeien wir gemeinsam mutig und versuchen wir die Menschen nicht nur rational, sondern emotional zu erreichen!
Dobbiamo agire con coraggio insieme per cercare di fare arrivare il messaggio ai cittadini, non solo alla loro testa, ma anche al loro cuore.
GermanEs geht auch nicht darum, dass wir einfach die Zurufe aus den Zuschauerrängen aufnehmen, die größtenteils emotional begründet sind.
Non si tratta nemmeno di ripetere le grida che echeggiano sugli spalti, poiché sono in larga parte dovute all’ emozione.
GermanHerr Präsident, die Diskussion um das Thema Bananen ist auch in der Vergangenheit schon immer sehr emotional geführt worden.
   Signor Presidente, guardando indietro nel tempo mi rendo conto che la questione delle banane ha sempre suscitato profonde emozioni.
GermanOptimale Forderungen, oft auch emotional vorgetragen, sind zwar selbstverständlich, können aber so nicht umgesetzt werden.
Del resto le soluzioni ottimali, presentate spesso con una forte carica emotiva, pur sembrando le più ovvie, non sempre sono realizzabili.
GermanHerr Präsident, die Debatte zu diesem Punkt war auf weiten Strecken sehr widersprüchlich, emotional und persönlich.
Signor Presidente, per tanto tempo il dibattito su questo punto è stato molto contraddittorio e caratterizzato da prese di posizione emotive e personali.
GermanMir hingegen wurde allein die Ehre zuteil, an dieser Erfolgsgeschichte teilnehmen zu können und sie emotional ein Stückchen zu begleiten.
Io ho avuto solo l'onore di poter prender parte al successo di quest'impresa e di esserne emotivamente coinvolta per un breve periodo.
GermanHerr Präsident, ich halte es für problematisch, dass die Debatte über die neue GMO für Bananen meiner Meinung nach inzwischen so emotional geladen ist.
Signor Presidente, uno dei problemi nella questione delle banane è che, a mio parere, è diventata una questione emotiva.
GermanIch befürchte jedoch, daß eine nur emotional geprägte Reaktion Europas auf die Vorgänge in Österreich die Anhängerschaft Haiders vervielfachen wird.
Tuttavia temo che una reazione esclusivamente emotiva dell'Europa agli eventi austriaci amplierà il numero di simpatizzanti di Haider.