"einerseits" in italiano

DE

"einerseits" traduzione italiano

DE einerseits
volume_up
{avverbio}

einerseits
Die Freihandelszone einerseits und die politische Union andererseits.
La zona di libero scambio da un lato e l’ unione politica dall’ altro.
Wovon ich rede, ist einerseits Europa und andererseits die Regierungen.
Sto parlando da un lato dell’ Europa e dall’ altro dei governi.
Wir haben hier einerseits eine sehr hohe Steigerung bei den Pensionsausgaben.
Da un lato, infatti, si registra un aumento estremamente elevato delle spese per le pensioni.

Sinonimi (tedesco) per "einerseits":

einerseits

Esempi di utilizzo "einerseits" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanEinerseits war die Anwesenheit von Präsident Kostunica ein historisches Ereignis.
Da un lato, la presenza del Presidente Kotunica ha rappresentato un evento storico.
GermanWie will man das Problem mit dem Iran einerseits und den Kurden andererseits regeln?
Come si risolverà il problema con l'Iran da una parte e con i curdi dall'altra?
GermanDies ist eine Menge Geld, das einerseits an die Mitgliedstaaten hätte zurückgehen können.
E'un importo enorme che avrebbe forse potuto essere restituito agli Stati membri.
GermanEinerseits müssen wir die institutionellen Voraussetzungen für die Erweiterung schaffen.
Da un lato, si dovranno creare le condizioni istituzionali per l'ampliamento.
GermanEinerseits sollte die Hafenstaatkontrolle effizienter gestaltet werden.
Il primo è di rendere più efficienti i controlli nel porto dello Stato di approdo.
GermanEinerseits verfügt sie über Kapazitäten, um einen wirksamen materiellen Beitrag zu leisten.
Per quanto riguarda l'Unione europea, essa deve assumere un ruolo di primo piano.
GermanEinerseits haben wir Herrn Barroso unterstützt, und dafür schämen wir uns nicht.
Da un lato, sostenevamo il signor Barroso e non ce ne vergogniamo.
GermanEinerseits ist der internationale Wettbewerb nach wie vor hochgradig verzerrt.
Da un lato la concorrenza internazionale resta gravemente distorta.
GermanWir brauchen also zwei Elemente: einerseits eine rasche Klärung der Statusfrage.
Due cose sono quindi indispensabili: da una parte, un rapido chiarimento della questione dello.
GermanWir haben hier einerseits eine sehr hohe Steigerung bei den Pensionsausgaben.
Da un lato, infatti, si registra un aumento estremamente elevato delle spese per le pensioni.
GermanEinerseits haben wir miterlebt, wie sich der Traum der Gründer der Europäischen Union erfüllte.
Da un lato, abbiamo visto realizzarsi il sogno dei fondatori dell’ Unione europea.
GermanIst es einerseits ein Prozent des BNE, ist es der Beitragsrabatt oder sind es Direktzahlungen?
Da un lato, è l’ uno per cento del PNL, è la riduzione, o sono i pagamenti diretti?
GermanEinerseits unterstützen wir die Initiativen und Programme der IAO.
Innanzi tutto, da un lato sosteniamo le iniziative e i programmi dell’ OIL.
GermanSo werden wir einerseits mehr Stabilität und andererseits mehr Flexibilität schaffen.
Potremo così introdurre, da un lato, maggiore stabilità e, dall’ altro, maggiore flessibilità.
GermanEinerseits gibt es Anzeichen dafür, dass die Justiz die Reformen durchsetzt.
Da un lato, vi sono indicazioni del fatto che il potere giudiziario sta introducendo le riforme.
GermanEinerseits ist das zutreffend, andererseits aber machen sie unsere Gesellschaft auch anfälliger.
Da un canto ciò è vero, ma dall'altro esse rendono più vulnerabile la nostra civiltà.
GermanDie Freihandelszone einerseits und die politische Union andererseits.
La zona di libero scambio da un lato e l’ unione politica dall’ altro.
GermanEinerseits nämlich wurde dieser Text der Kommission durch die Ereignisse überholt.
In altre parole, per un certo verso questo testo della Commissione si è visto superato dagli eventi.
GermanEinerseits warnen wir vor dem Versiegen des Erdöls und wollen Alternativen fördern.
Da un lato, raccomandiamo di tenere conto della scomparsa del petrolio e di promuovere alternative.
GermanEinerseits kann die Entwicklungspolitik die Migrationsströme wesentlich beeinflussen.
Da una parte, la politica di sviluppo può esercitare un’ influenza importante sui flussi migratori.