"abnehmen" in italiano

DE

"abnehmen" traduzione italiano

DE abnehmen
volume_up
[abnehmend|abgenommen] {verbo}

Beides, Volumen und Bedeutung, werden auch in den kommenden Jahren nicht abnehmen.
Esso non è destinato a diminuire neppure nei prossimi anni, né in termini di volume né in termini di importanza.
Unser Wunsch ist, daß Ihre Popularität wegen des Fisches nicht noch weiter abnimmt!
Auspichiamo che la sua popolarità non continui a diminuire a causa del pesce.
Der Bedarf an Fisch steigt unaufhaltsam, während die Bestände durch Überfischung und Verschmutzung zusehends abnehmen.
Il fabbisogno di pesce aumenta mentre le risorse ittiche continuano a diminuire a causa della pesca eccessiva e dell'inquinamento.
abnehmen (anche: abmagern)

Esempi di utilizzo "abnehmen" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDas Abnehmen von Fingerabdrücken ist ein Eingriff in die persönliche Integrität.
Prendere le impronte digitali equivale a una violazione dell'integrità personale.
GermanDer Verwaltungsaufwand für das Auftragswesen wird erheblich abnehmen.
L’ amministrazione delle procedure di appalto sarà considerevolmente semplificata.
GermanVom routinemäßigen Abnehmen der Fingerabdrücke distanzieren wir uns.
Siamo contrari alla presa sistematica delle impronte digitali di ogni profugo.
GermanDas setzt voraus, daß die Produktion und der Verkauf von Waffen abnehmen.
Ciò presuppone una diminuzione della produzione e della vendita di armi.
GermanDie Macht des Europäischen Parlaments muß der Demokratie zuliebe abnehmen.
A beneficio della democrazia, pertanto, i poteri del Parlamento europeo andrebbero diminuiti.
GermanUnd Sie glauben, daß die Bauern uns noch abnehmen, daß wir diese Dinge durchhalten?
E lei crede che gli agricoltori continueranno ad accettare che si prosegua con questi provvedimenti?
GermanWenn diese Probleme abnehmen, nimmt auch der Rassismus ab.
Attenuando tali fenomeni, si attenua anche la portata del fenomeno razzista.
GermanSechstens muß die Bürokratie der EU-Programme abnehmen.
In sesto luogo, nel programma comunitario dovrà esserci meno burocrazia.
GermanSie würden mir drei Jahre abnehmen, aber kein Versprechen?
Accetti tre anni della mia vita ma non accetti la mia parola?
GermanDie Gesamtbelastung für Verbraucher und Unternehmen muss abnehmen, der Verwaltungsaufwand verringert werden.
I consumatori e le imprese devono essere sgravati dagli oneri e la spesa amministrativa va ridotta.
GermanDie Schäden an Pflanzen und weitere Umweltfolgen werden abnehmen.
GermanOhne ihre Verbesserung werden die Chancen für eine effektivere Hilfe rasch abnehmen.
Se questi tre aspetti non dovessero migliorare, presto le possibilità che un’ assistenza divenga più efficace si ridurranno.
GermanVor allem aber müssen die Somalier ihre Probleme selbst lösen, wir können ihnen diese Aufgabe nicht abnehmen.
Spetta soprattutto ai somali stessi risolvere i loro problemi: noi non potremo mai farlo al posto loro.
GermanNicht so wichtig, ob sie mir den Verband abnehmen.
Non c'è bisogno che vada a togliermi queste bende.
GermanDie EU muss einer Erhöhung der Alkoholsteuer zustimmen, durch die sowohl der Verbrauch als auch die Schäden abnehmen.
L'UE deve accettare di incrementare le tasse sull'alcol, riducendone così il consumo e i danni derivanti.
GermanMan soll jetzt aber auch nicht so tun, als ob wir egal was produzieren können, irgendeiner wird es uns schon abnehmen.
Ma non dobbiamo neanche comportarci adesso come se potessimo produrre qualunque cosa, qualcuno lo acquisterà.
GermanZu Beginn würde es viele solcher Lehrer geben, doch würde ihre Zahl zum Ende dieses Zeitraums hin abnehmen.
All’ inizio il numero degli insegnanti interni sarebbe stato elevato ma poi sarebbe diminuito verso la fine del periodo.
German   – Das ist perfekt, Sie erleichtern die Arbeit des Präsidiums, indem Sie ihr die politische Schlichtung abnehmen.
   – Perfetto, in questo modo lei facilita il lavoro della Presidenza, evitandole di dover fare l’ arbitro politico.
GermanAlle Maßnahmen zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung des Landes können dazu beitragen, daß diese Gewalttaten abnehmen.
Qualsiasi azione volta a sostenere lo sviluppo economico del paese può contribuire ad attenuare queste violenze.
GermanNiemand kann uns diese Arbeit abnehmen.