DE Zwang
volume_up
{maschile}

1. Psicologia

Zwang
volume_up
compulsion {sostantivo}
Hinter der Prostitution steht immer Zwang, Abhängigkeit und Ausbeutung.
Behind prostitution, there is always compulsion, dependency and exploitation.
Beim Fundamentalismus sind Angst und Zwang gerade wesentliche Beweggründe.
Under fundamentalism, fear and compulsion are central.
Für eine Verbesserung der Effizienz besteht nirgendwo ein Zwang.
Nowhere is there any compulsion to improve efficiency.

2. altro

Es geht hier keineswegs um Zwang, gleich in welchem Stadium wir uns befinden.
There is no question whatever of constraint, at any stage.
Von Zwang ist überhaupt keine Rede, ganz im Gegenteil.
There is no question at all of constraint, quite the reverse.
Wie gesagt, er darf nicht als Zwang empfunden und auch nicht als Vorbedingung gestellt werden.
As I said, it must not be perceived as a constraint nor must it be set as a precondition.
Diesem mörderischen Wahnsinn kann nur unter Zwang Einhalt geboten werden.
This killing frenzy will abate only if force is used.
Dabei dürfen wir Zwang sicherlich nicht ausschließen, aber Gewalt sollte nicht als Erstes eingesetzt werden.
We should certainly not exclude force, but violence is not the obvious choice.
Wir wollen, dass Gewalt und Zwang nie wieder den Weg zur Überwindung von Krisen und ungerechten Regierungen bilden.
Our wish is that violence and force are never again used to overcome crises or unjust governments.
Der Zwang zur Kostensenkung wird die Konzentration beschleunigen.
The pressure to reduce costs will speed up concentration.
At least there should be no pressure exerted here.
pressure to take a decision
Besser als Bußgelder und Zwang ist Zusammenarbeit, wenn man Ergebnisse erzielen und Vertrauen aufbauen will.
Cooperation and confidence building are better ways of achieving results than fines and coercion.
Die Integration in diesem Bereich kann daher nur durch Zwang geschehen.
Integration in this area can for that reason only be achieved by means of coercion.
Zwang und Koordinierung sind zwei diametral entgegengesetzte politische und menschliche Theorien.
Coercion and coordination are two diametrically opposed political and human theories.
Hinter der Prostitution steht immer Zwang, Abhängigkeit und Ausbeutung.
Behind prostitution, there is always compulsion, dependency and exploitation.
Beim Fundamentalismus sind Angst und Zwang gerade wesentliche Beweggründe.
Under fundamentalism, fear and compulsion are central.
Für eine Verbesserung der Effizienz besteht nirgendwo ein Zwang.
Nowhere is there any compulsion to improve efficiency.
Zwang
volume_up
obligation {sostantivo} (constraint)
Und damit folgt der dritte Punkt, welcher Zwang ist -- und ein Zwang zu dieser Verfügbarkeit.
And, with that, comes the third point, which is obligation -- and an obligation to that availability.
Schließlich noch eine letzte Bemerkung zu dem so häufig angeführten Grundsatz, daß es im Hinblick auf den Euro keinen Zwang, aber auch kein Verbot gibt.
Finally, my last remark concerns the principle so often stated that the euro involves no obligations but no prohibitions either.
Denn bereits jetzt fragen sich Staaten wie Kroatien, ob der Zwang zur regionalen Zusammenarbeit nicht ihren eigenen Weg nach Europa eher verlangsamen könnte.
For even now states like Croatia are asking whether the obligation to cooperate on a regional basis might not end up delaying their own accession to Europe.
Zwang
volume_up
duress {sostantivo}
Früher, während der Kolonialherrschaft, erfolgte dies unter Zwang.
In the past, during colonial supremacy, this was done under duress.
So sollte für Minderjährige oder Personen, die unter physischem Zwang eine Straftat begehen, ein anderes Strafmaß gelten.
For example, minors and those who have committed offences under physical duress, should clearly not be subject to the same penalties as all offenders.
Der Begriff Gewalt wird hier auch genauer definiert, denn unter Gewalt verstehen wir jede Form von Machtausübung, Machtmißbrauch, Verletzung oder Zwang.
The term violence is defined more precisely here, as violence can mean any type of exercise or abuse of power, injury or duress.
Zwang (anche: Diktat, Befehl)

3. "unwiderstehlicher Drang"

Esempi di utilizzo "Zwang" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanNicht durch Mißachtung, Rücksichtslosigkeit und schon gar nicht durch Zwang.
Not through disrespect, inconsiderateness and even less, through imposition.
GermanWas werden wir tun, um diesen Zwang zu mildern, den der IWF Lula auferlegt?
What are we going to do to loosen the IMF's vice-like grip on Mr Lula?
GermanDie öffentliche Empörung zwang nationale Regierungen und die Europäische Union zum Handeln.
Public anger forced national governments and the European Union into action.
GermanDa der Mensch nicht von Natur aus gut ist, braucht er den Zwang der zivilisatorischen Disziplin.
Man is not naturally good, he needs to feel the weight of civilising disciplines.
GermanDer Konsens sollte unser Leitmotiv sein, nicht der Zwang oder die Einschüchterung.
Consensus should be our motif, not imposition or intimidation.
GermanDer Zwang, mit chinesischen Unternehmen zusammenzuarbeiten, widerspricht eindeutig dem Geist der WTO.
Requiring them to work with Chinese firms is clearly against the spirit of the WTO.
GermanDeshalb werden wir gegen diesen Bericht stimmen, der aus unserer Sicht zu viel Zwang beinhaltet.
This is why we shall be voting against this report, which we believe is too restrictive.
GermanDoch gerade durch diesen Zwang schaffen und bestätigen wir eine Hierarchie der Unterdrückung.
By being chastened, we create and confirm a hierarchy of oppression.
GermanWir stehen ständig unter dem Zwang der öffentlichen Meinung und der Medien.
We become chastened by public opinion or the media.
GermanTut man der Natur Zwang an und schädigt sie, bedeutet dies unweigerlich eine Gefährdung der Landwirtschaft.
Restricting and damaging the latter is inevitably the same as endangering agriculture itself.
GermanZwar bedeutet sie einen Zwang zur Haushaltsdisziplin, doch stellt sie keine Maßnahme gegen Steuerwettbewerb dar.
It applies a budgetary strait-jacket, but offers no measures to combat fiscal competition.
GermanUnserer Auffassung nach ist jede Prostitution mit Zwang verbunden, denn keine Frau wählt diese freiwillig.
We believe that all prostitution is forced, for no woman chooses voluntarily to prostitute herself.
GermanDie Finanzkrise zwang alle Regierungen, ihre Lehren zu ziehen und die Finanzmärkte zu reformieren.
The financial crisis has forced all governments to draw lessons from events and reform the financial markets.
GermanWir spüren aber auch den Zwang, den die Medienentwicklung für uns auf dem Weg in die Zukunft bedeutet.
However, we are also aware of the fact that media developments are driving us as we move into the future.
GermanNein, tun Sie sich keinen Zwang an, verfolgen Sie es auf Ihren Blackberries mit, oder Ihren iPhones, wenn Sie eines haben.
No, feel free to follow along on your Blackberries or your iPhones if you've got them.
GermanSie spielen ihre Rolle je nach ihrem Naturell, ohne Zwang.
Each acts freely, according to his own personality.
GermanWie den Abgeordneten bekannt ist, geht es hier nicht um Zwang zu Uniformität aus irgendwelchen bürokratischen Gründen.
As the House will know, this is not an obsession with uniformity for some bureaucratic reason.
GermanIch hob das kleine Baby auf, massierte sie, zwang sie zu trinken, bis sie endlich anfing, normal zu atmen.
I took up the little baby, massaged her, forced her to drink until she finally started breathing normally.
GermanEs wird also nicht die unentgeltliche Spende, sondern den Zwang zur Unentgeltlichkeit in Frage gestellt.
So it is not the principle of non-remunerated donation that is being questioned, but compulsory non-remuneration.
GermanDer Verkauf von Finanzdienstleistungen unter Zwang und der Fernabsatz von unbestellten Dienstleistungen soll untersagt werden.
There will be a ban on enforced sales, that is, the distant supply of unsolicited services.