bab.laarrow_drop_down
bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, grammar
  • Dizionario
  • Coniugazione
  • Frasi
  • Giochi
  • Altro da bab.la arrow_drop_down
    • Test
    • Grammatica
    • Traduzioni professionali
  • Dizionari
  • Vivere all'estero
  • Azienda
  • public Lingua del sito arrow_drop_down
    • Lingua del sito
    • id Bahasa Indonesia
    • cn 汉语
    • cs Česky
    • da Dansk
    • de Deutsch
    • el Ελληνικά
    • en English
    • es Español
    • fr Français
    • it Italiano
    • ja 日本語
    • ko 한국어
    • hu Magyar
    • nl Nederlands
    • no Norsk
    • pl Polski
    • pt Português
    • ro Română
    • ru Русский
    • fi Suomi
    • sv Svenska
    • th ไทย
    • tr Türkçe
    • vi Tiếng Việt
Search dictionary
Tedesco ä ö ü ß
expand_more Tedesco Inglese
search cancel
keyboard
Traduciarrow_forward

Scegli un altro dizionario

Sai che tutti i nostri dizionari sono bidirezionali? Vuol dire che puoi tradurre in entrambe le lingue al contempo!

Dizionari in tedesco

  • Tedesco Inglese Tedesco – Inglese
  • Tedesco Italiano Tedesco – Italiano
  • Tedesco Cinese Tedesco – Cinese
  • Tedesco Danese Tedesco – Danese
  • Tedesco Francese Tedesco – Francese
  • Tedesco Nederlandese Tedesco – Nederlandese
  • Tedesco Polacco Tedesco – Polacco
  • Tedesco Portoghese Tedesco – Portoghese
  • Tedesco Russo Tedesco – Russo
  • Tedesco Spagnolo Tedesco – Spagnolo
  • Tedesco Svedese Tedesco – Svedese
  • Tedesco Turco Tedesco – Turco
  • expand_more Altri dizionari in tedesco

Dizionari in inglese

  • Inglese Tedesco Inglese – Tedesco
  • Inglese Italiano Inglese – Italiano
  • Inglese Arabo Inglese – Arabo
  • Inglese Ceco Inglese – Ceco
  • Inglese Cinese Inglese – Cinese
  • Inglese Coreano Inglese – Coreano
  • Inglese Danese Inglese – Danese
  • Inglese Finlandese Inglese – Finlandese
  • Inglese Francese Inglese – Francese
  • Inglese Giapponese Inglese – Giapponese
  • Inglese Greco Inglese – Greco
  • Inglese Hindi Inglese – Hindi
  • Inglese Ungherese Inglese – Ungherese
  • Inglese Indonesiano Inglese – Indonesiano
  • Inglese Nederlandese Inglese – Nederlandese
  • Inglese Norvegese Inglese – Norvegese
  • Inglese Polacco Inglese – Polacco
  • Inglese Portoghese Inglese – Portoghese
  • Inglese Rumeno Inglese – Rumeno
  • Inglese Russo Inglese – Russo
  • Inglese Spagnolo Inglese – Spagnolo
  • Inglese Svedese Inglese – Svedese
  • Inglese Swahili Inglese – Swahili
  • Inglese Thailandese Inglese – Thailandese
  • Inglese Turco Inglese – Turco
  • Inglese Vietnamita Inglese – Vietnamita
  • Inglese Esperanto Inglese – Esperanto
  • expand_more Altri dizionari in inglese

Dizionari di altre lingue

  • Italiano Francese Italiano – Francese
  • Italiano Spagnolo Italiano – Spagnolo
  • Italiano Rumeno Italiano – Rumeno
  • Spagnolo Francese Spagnolo – Francese
  • Spagnolo Portoghese Spagnolo – Portoghese
  • Polacco Russo Polacco – Russo
  • expand_more Altri dizionari
  1. bab.la
  2. Dizionario
  3. Tedesco-Inglese
  4. V
  5. verkündigen

"verkündigen" traduzione inglese

DE

"verkündigen" in inglese

volume_up
verkündigen {v.}
EN
  • to declare
  • to promulgate
volume_up
verkündigen {v. t.}
EN
  • to preach
  • to announce
  • to proclaim
  • to presage
volume_up
kündigen {v.}
EN
  • quit
  • to dismiss
  • to recall
  • to surrender
  • resign
  • quitting
  • to give notice
  • give notice to quit
  • to sign off
volume_up
kündigen {v. t.}
EN
  • to terminate
  • to cancel
  • to quit
  • to discontinue
  • to abrogate
  • to denounce
  • to hand in one's notice for
  • to give notice , to quit (from job)
  • to call in
  • to end
  • to foreclose
volume_up
kündigen {v. i.}
EN
  • to resign
  • to give notice that one is leaving
Maggiori informazioni
  • Traduzioni & Esempi
  • Sinonimi
  • Coniugazione
Traduzioni & esempi

DE verkündigen
volume_up
[verkündigend|verkündigt] {verbo}

verkündigen (anche: vereinbaren, verkünden, verhängen, erklären)
volume_up
to declare [declared|declared] {v.}
verkündigen (anche: verkünden, veröffentlichen, to promulgate, öffentlich bekanntgeben)
volume_up
to promulgate [promulgated|promulgated] {v.}

DE verkündigen
volume_up
[verkündigend|verkündigt] {verbo transitivo}

  1. "Glauben, Lehre, Evangelium, Botschaft"
  2. "bekannt machen", formale
  3. "ankündigen", formale

1. "Glauben, Lehre, Evangelium, Botschaft"

verkündigen
volume_up
to preach [preached|preached] {v. t.} (proclaim)

2. "bekannt machen", formale

verkündigen (anche: bekannt geben, kundgeben, kundtun, annoncieren)
volume_up
to announce [announced|announced] {v. t.}
more_vert
  • open_in_new Link a European Parliament
  • warning Richiedi la revisione della frase
Die Kommission hat ein Reformprogramm verkündigt.
The Commission has announced a programme of reforms.
verkündigen (anche: erklären, ausläuten, bekannt geben, beteuern)
volume_up
to proclaim [proclaimed|proclaimed] {v. t.}

3. "ankündigen", formale

verkündigen (anche: verkünden)
volume_up
to presage [presaged|presaged] {v. t.}

DE kündigen
volume_up
[kündigend|gekündigt] {verbo}

kündigen (anche: beenden, ruhig, frei, Arbeit aufgeben)
volume_up
quit
more_vert
  • open_in_new Link a TED
  • warning Richiedi la revisione della frase
Und dann kündigte ich und gründete "Better Place".
expand_more And I had to quit and come and do this thing called A Better Place.
more_vert
  • open_in_new Link a bab.la
  • warning Richiedi la revisione della frase
einem Mieter kündigen
to give a tenant notice to quit
more_vert
  • open_in_new Link a TED
  • warning Richiedi la revisione della frase
Also habe ich meinen Job gekündigt und mich entschlossen, dass dies das Thema sein würde das ich anpacken wollte.
So I quit my job and decided that that's the subject that I wanted to tackle.
kündigen (anche: aufgeben, abtun, aufheben, entlassen)
volume_up
to dismiss [dismissed|dismissed] {v.}
kündigen (anche: abberufen, abrufen, zurückrufen, rückrufen)
volume_up
to recall [recalled|recalled] {v.}
more_vert
  • open_in_new Link a bab.la
  • warning Richiedi la revisione della frase
ein Darlehen kündigen
recall a loan
kündigen (anche: aufgeben, abgeben, übergeben, kapitulieren)
volume_up
to surrender {v.}
kündigen (anche: sein Amt aufgeben, sein Amt niederlegen)
volume_up
resign
more_vert
  • open_in_new Link a EuroMatrixPlus
  • warning Richiedi la revisione della frase
Der Bedienstete bestätigte den gegen ihn erhobenen Vorwurf und kündigte seine Stellung.
expand_more The staff member acknowledged the allegation and resigned from the Organization.
more_vert
  • open_in_new Link a TED
  • warning Richiedi la revisione della frase
Viele Menschen kündigten gut bezahlte Jobs und schlossen sich der Nationalbewegung an.
Lots of people resigned from well-paid jobs and jumped into the National Movement.
more_vert
  • open_in_new Link a European Parliament
  • warning Richiedi la revisione della frase
Kurz nach dieser Begegnung kündigte Kabila an, daß er die Hauptstadt Kinshasa gewaltsam einnehmen werde, sollte Präsident Mobutu nicht innerhalb einer Woche abtreten.
Shortly after this meeting, Mr Kabila announced that the capital, Kinshasa, would be taken by force if President Mobutu did not resign within a week.
kündigen (anche: Verlassen, kündigend, verlassend)
volume_up
quitting
kündigen (anche: benachrichtigen, abmelden)
volume_up
to give notice {v.}
more_vert
  • open_in_new Link a European Parliament
  • warning Richiedi la revisione della frase
Ich kündige an, daß meine Fraktion gegen den Mißtrauensantrag stimmen wird, um der Europäischen Kommission das Vertrauen auszusprechen.
I give notice that my Group intends to vote against the motion of censure, to give confidence to the European Commission.
kündigen
volume_up
give notice to quit {v.}
kündigen (anche: sich abmelden)
volume_up
to sign off {v.}
kündigen
volume_up
to sign off {v.} (cease employment)

DE kündigen
volume_up
[kündigend|gekündigt] {verbo transitivo}

  1. generale
  2. "Abonnement"
  3. Diritto

1. generale

kündigen (anche: beenden, begrenzen, terminieren, beendigen)
volume_up
to terminate [terminated|terminated] {v.}
more_vert
  • open_in_new Link a Google
  • warning Richiedi la revisione della frase
Unter gegebenen Umständen wird Google wiederholten Verletzern von Markenrechten kündigen.
expand_more In appropriate circumstances, Google will terminate repeat trademark infringers.
more_vert
  • open_in_new Link a bab.la
  • warning Richiedi la revisione della frase
wir möchten den Vertrag kündigen
we want to terminate our agreement
more_vert
  • open_in_new Link a EuroMatrixPlus
  • warning Richiedi la revisione della frase
Der Generalsekretär kann das Dienstverhältnis eines Bediensteten mit einer Daueranstellung auch dann, unter Angabe der Gründe, kündigen,
The Secretary-General may also, giving the reasons therefor, terminate the appointment of a staff member who holds a permanent appointment:
kündigen (anche: rückgängig machen, stornieren, ungültig machen)
volume_up
to cancel
more_vert
  • open_in_new Link a oekk.ch
  • warning Richiedi la revisione della frase
Um sich bei ÖKK zu versichern, stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Auswahl:   Wie kann ich meine Versicherung kündigen?
expand_more You have the following options at your disposal to take out a policy with ÖKK: How can I cancel my insurance policy?
more_vert
  • open_in_new Link a European Parliament
  • warning Richiedi la revisione della frase
Der Präsident der WTO hat jetzt allerdings einen Vorschlag gemacht, das Friedensabkommen für den Agrarbereich zu kündigen.
The President of the WTO has now come up, of course, with a proposal to cancel the peace agreement in the agricultural sphere.
more_vert
  • open_in_new Link a bab.la
  • warning Richiedi la revisione della frase
ein Abonnement kündigen
to cancel a subscription
kündigen
volume_up
to quit [quitted; quit|quitted; quit] {v. t.} (from job)
more_vert
  • open_in_new Link a TED
  • warning Richiedi la revisione della frase
Und dann kündigte ich und gründete "Better Place".
expand_more And I had to quit and come and do this thing called A Better Place.
more_vert
  • open_in_new Link a TED
  • warning Richiedi la revisione della frase
Also habe ich meinen Job gekündigt und mich entschlossen, dass dies das Thema sein würde das ich anpacken wollte.
So I quit my job and decided that that's the subject that I wanted to tackle.
more_vert
  • open_in_new Link a TED
  • warning Richiedi la revisione della frase
Ich habe also gekündigt und ging zurück nach Bangladesch.
So I quit my job; I went back to Bangladesh.
kündigen
volume_up
to discontinue [discontinued|discontinued] {v. t.} (magazine subscription, membership)
kündigen (anche: aufheben, außer Kraft setzen)
volume_up
to abrogate [abrogated|abrogated] {v.}
kündigen (anche: aufkündigen)
volume_up
to denounce [denounced|denounced] {v. t.} (terminate)
more_vert
  • open_in_new Link a EuroMatrixPlus
  • warning Richiedi la revisione della frase
Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.
expand_more A Contracting State may denounce this Convention by a formal notification in writing addressed to the depositary.
more_vert
  • open_in_new Link a EuroMatrixPlus
  • warning Richiedi la revisione della frase
Ein Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen jederzeit durch eine an den Verwahrer gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.
A Contracting State may denounce this Convention at any time by written notification addressed to the depositary.
more_vert
  • open_in_new Link a EuroMatrixPlus
  • warning Richiedi la revisione della frase
Ein Vertragsstaat kann dieses Protokoll durch eine an den Generalsekretär der Vereinten Nationen gerichtete schriftliche Notifikation kündigen.
A State Party may denounce this Protocol by written notification to the Secretary-General of the United Nations.
kündigen
volume_up
to hand in one's notice for
kündigen
volume_up
to give notice , to quit (from job)
kündigen
volume_up
to call in {v. t.} (loan)
more_vert
  • open_in_new Link a bab.la
  • warning Richiedi la revisione della frase
eine Hypothek kündigen
call in a mortgage

2. "Abonnement"

kündigen
volume_up
to end [ended|ended] {v. t.} (bring to an end)
more_vert
  • open_in_new Link a European Parliament
  • warning Richiedi la revisione della frase
Alcatel kündigt den Abbau von 23 000 Arbeitsplätzen bis Ende 2003 an.
expand_more Alcatel has announced 23 000 job losses by the end of 2003.
more_vert
  • open_in_new Link a oekk.ch
  • warning Richiedi la revisione della frase
Dezember) kündigen.
Insureds with a variable deductible or a general practitioner model can cancel their policy at the end of a calendar year only (31 December).
more_vert
  • open_in_new Link a European Parliament
  • warning Richiedi la revisione della frase
Vertreter dieser Junta haben sich gerühmt, die NLD würde noch vor Ablauf diesen Jahres ausgerottet, und seit Jahren kündigen sie dasselbe den Minderheiten an.
Members of that junta have boasted about how they will exterminate the NLD before the end of this year, and for years made the same boast about the minorities.

3. Diritto

kündigen
volume_up
to foreclose [foreclosed|foreclosed] {v. t.}

DE kündigen
volume_up
[kündigend|gekündigt] {verbo intransitivo}

  1. generale
  2. "ein Mietverhältnis beenden"

1. generale

kündigen (anche: sein Amt niederlegen)
volume_up
to resign [resigned|resigned] {v. i.}
more_vert
  • open_in_new Link a TED
  • warning Richiedi la revisione della frase
Viele Menschen kündigten gut bezahlte Jobs und schlossen sich der Nationalbewegung an.
expand_more Lots of people resigned from well-paid jobs and jumped into the National Movement.
more_vert
  • open_in_new Link a EuroMatrixPlus
  • warning Richiedi la revisione della frase
Der Bedienstete bestätigte den gegen ihn erhobenen Vorwurf und kündigte seine Stellung.
The staff member acknowledged the allegation and resigned from the Organization.
more_vert
  • open_in_new Link a European Parliament
  • warning Richiedi la revisione della frase
Kurz nach dieser Begegnung kündigte Kabila an, daß er die Hauptstadt Kinshasa gewaltsam einnehmen werde, sollte Präsident Mobutu nicht innerhalb einer Woche abtreten.
Shortly after this meeting, Mr Kabila announced that the capital, Kinshasa, would be taken by force if President Mobutu did not resign within a week.

2. "ein Mietverhältnis beenden"

kündigen
volume_up
to give notice that one is leaving {v. i.}

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "verkündigen":

verkündigen
German
  • erklären
kündigen
German
  • abbestellen
  • abdanken lassen
  • absägen
  • abschaffen
  • abschießen
  • annullieren
  • auf die Straße setzen
  • aufheben
  • außer Kraft setzen
  • ausgleichen
  • entbinden
  • entfernen
  • entlassen
  • entpflichten
  • feuern
Copyright © OpenThesaurus.de

Altro da bab.la

Impara nuove parole

German
  • verkrustend
  • verkrustet
  • verkrümeln
  • verkrümmen
  • verkrümmt
  • verkrüppeln
  • verkrüppelnd
  • verkrüppelt
  • verkrüppelte
  • verkrüppelte Version
  • verkündigen
  • verkupfern
  • verkupfernd
  • verkupfert
  • verkuppeln
  • verkuppelt werden
  • verkäuflich
  • verkörperlichen
  • verkörperlichend
  • verkörperlicht
  • verkörperlichte

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Tedesco di bab.la.

commentRichiedi la revisione della frase

L'impiccato L'impiccato Vuoi imparare nuove parole e divertirti allo stesso tempo? Allora il gioco dell'impiccato fa al caso tuo! Gioca
Vivere all'estero Mamma, vado a vivere all'estero Tutto quello che hai sempre voluto sapere sulla vita all’estero. Per saperne di più
Frasi Parla come un madrelingua Il frasario di bab.la contiene frasi in italiano per ogni occasione e la loro traduzione in 28 lingue. Esplora le frasi
Restiamo in contatto
Dizionari
  • Dizionario
  • Coniugazione
  • Test
  • Traduzioni professionali
  • Giochi
  • Frasi
Vivere all'estero
  • Magazine
  • Stage
Azienda
  • Chi siamo
  • Notizie
  • Contatti
  • Pubblicità
  • Ufficio Stampa
  • Lavora con noi

Parte del dizionario tedesco-inglese contiene traduzioni tratte da TU Chemnitz. Grazie!
Copyright © IDM 2020, unless otherwise noted. Tutti i diritti riservati.

  • Informazioni legali
  • Condizioni e termini di utilizzo
  • Informativa sulla privacy
  • Cookie Policy
arrow_upward
refreshclose
volume_up