DE Harmonie
volume_up
{femminile}

1. Musica

Harmonie
volume_up
concord {sostantivo}
Harmonie
volume_up
consonance {sostantivo}

2. altro

Und als letztes unter "Harmonie" hatten Sie dieses Mandala aus Tibet aus dem 13.
And, lastly, under "Harmony," they had this 13th-century mandala from Tibet.
Harmonie und gleichmäßige Entwicklung sind die Voraussetzungen für Stabilität.
Harmony and uniform development are prerequisites for stability.
(Lachen) Der Quintenzirkel, akustische Harmonie, geometrische Symmetrie.
(Laughter) Circle of Fifths, acoustic harmony, geometric symmetry.
Harmonie
volume_up
accord {sostantivo} (harmony)
2. fordert alle beteiligten Parteien nachdrücklich auf, im Interesse aller Einwohner Neukaledoniens ihren Dialog im Rahmen des Abkommens von Nouméa in einem Geist der Harmonie fortzusetzen;
Urges all parties involved, in the interest of all of the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony;
2. fordert alle beteiligten Parteien nachdrücklich auf, im Interesse aller Einwohner Neukaledoniens ihren Dialog im Rahmen des Abkommens von Nouméa in einem Geist der Harmonie fortzusetzen;
Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony;

Esempi di utilizzo "Harmonie" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanUnd an diesen Themen haben wir als Parlament und Kommission in enger Harmonie gearbeitet.
Parliament and the Commission have worked very harmoniously on those issues.
GermanEs gilt eine Harmonie zwischen Freiheit und Eigentum herzustellen.
A balance must be struck between freedom and ownership.
GermanIch konnte auf eine geschlossene, hoch qualifizierte Mannschaft zählen, die in großer Harmonie gearbeitet hat.
More than anything else, however, there is one element that has characterised my Commission and of which I am particularly proud: its collegiality.
GermanIch bin bereit, vernünftige Kompromissvorschläge zu unterstützen, weil eine vage Harmonie besser ist als eine offensichtliche Zwietracht.
It is hard to accept, for example, that France is trying to protect its markets in what it calls public services, while French public and private companies are plundering other markets.
GermanHerr Präsident, ich möchte meiner Freude Ausdruck verleihen, ganz einfach deshalb, weil es in der Politik selten eine solche Harmonie zwischen den unterschiedlichen Institutionen gibt.
The Member States should take suitable measures to ensure that this heritage is collected, catalogued, preserved, restored and made accessible.
GermanHätte sein Vorgänger Günther Topmann gesehen, in welch einträchtiger Harmonie wir den vorliegenden Bericht erstellt haben, dann wäre ihm wohl das Herz aufgegangen.
We have worked together on this remarkably well, and if his predecessor Günther Topmann could see the harmonious atmosphere in which this report was produced, I think he would find it heartwarming.