"gestatten Sie" traduzione inglese

DE

"gestatten Sie" in inglese

DE gestatten Sie
volume_up
{interiezione}

gestatten Sie
volume_up
allow me {inter.}
Gestatten Sie mir, an dieser Stelle meinen Institutionalistenhut aufzusetzen.
And at this point, allow me to put on my institutionalist's hat.
Gestatten Sie mir, noch einmal auf Zweck und Geltungsbereich des Vorschlags zurückzukommen.
Allow me to return to the question of the purpose and the scope of the proposal.
Gestatten Sie mir, kurz auf die Hauptpunkte des Vorschlags einzugehen.
Allow me to comment briefly on the main elements of the proposal.

Traduzioni simili a "gestatten Sie" in inglese

gestatten verbo
Gestatten?
Sie sostantivo
English
Sie pronome
English
Sie
sie pronome

Esempi di utilizzo "gestatten Sie" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanHerr Präsident, gestatten Sie mir, mich an den Staatschef von Belarus zu wenden.
I would like, if I may, Mr President, to address the Belarusian Head of State.
GermanDas wäre eine andere Frage, die ich stelle, wenn Sie gestatten, Herr Präsident.
That is another question I would like to ask if the President will permit me.
GermanGestatten Sie mir deshalb, ihn aus einer historischeren Sichtweise zu betrachten.
It may be permitted, therefore, to put it into a more historical perspective.
GermanGestatten Sie mir anläßlich der heutigen Aussprache einige allgemeine Bemerkungen.
On the opportunity of this debate, I want to make a number of general observations.
GermanGestatten Sie mir, noch zwei weitere Themen zu nennen, die Ihnen wohl vertraut sind.
Whenever possible, non-legislative improvements would be our preferred route.
GermanHerr Präsident, gestatten Sie mir, zunächst dem Verfasser des Berichts zu danken.
Mr President, firstly I would like to express my thanks to the rapporteur.
GermanGestatten Sie mir dennoch, drei Punkte hervorzuheben, die mir wichtig erscheinen.
I would, however, like to stress three points that I consider to be vital.
GermanGestatten Sie mir, aus Zeitgründen hier nur auf die wichtigsten einzugehen.
For brevity, I hope that the House will permit me to deal only with the main ones.
GermanFrau Präsidentin, gestatten Sie mir noch einige Worte zum Bericht von Herrn Newman.
I should like, Madam President, to say a few words about Mr Newman's report.
GermanGestatten Sie mir noch ein paar gesonderte Bemerkungen zum Entschließungantrag selbst.
On the motion for a resolution itself I would like to make a few specific points.
GermanGestatten Sie mir dazu noch einige Randbemerkungen über die weitere Ausgestaltung.
I would like to briefly comment on the further detailing of this solution.
GermanGestatten Sie mir, nochmals den Standpunkt des Rates zu den Schlüsselfragen darzulegen.
I will, if I may, outline once again the Council’ s position on the key issues.
GermanIch verstehe Ihre Besorgnis sehr gut, doch gestatten Sie mir einige Anmerkungen.
I very clearly understand your concern, but permit me some observations.
GermanGestatten Sie mir, in meinem Redebeitrag noch einige andere Aspekte anzusprechen.
While I have the floor, I would like to bring up a few additional points.
GermanHerr Präsident, gestatten Sie mir, einen Antrag der Fraktion der PPE zu unterstützen.
Mr President, I should like to express my support for a request from the PPE Group.
GermanGestatten Sie mir, Sie in diesem Zusammenhang auf folgenden Punkt aufmerksam zu machen.
If we succeed in bringing this about, we shall have made an historic contribution.
GermanDie Resultate sind bemerkenswert, gestatten Sie mir, einige davon zu nennen.
The results are important and I should like to reiterate a number of them.
GermanNach diesen Ausführungen gestatten Sie mir eine positive Anmerkung, diesmal zu Osttimor.
Having said this, I should like to add a positive note, with regard to East Timor.
GermanGestatten Sie mir noch ein letztes Wort zur Frage der Koregulierung und Selbstregulierung.
I wish to say a final word about the issue of co-regulation and self-regulation.
GermanVerehrte Kollegen, wenn Sie gestatten, beginnen wir nun mit unserer Sitzung.
Ladies and gentlemen, with your permission, the sitting will now commence.