"Das vorliegende" traduzione inglese

DE

"Das vorliegende" in inglese

Consulta le frasi di esempio per vedere il contesto in cui "Das vorliegende" viene usato.

Traduzioni simili a "Das vorliegende" in inglese

das sostantivo
das articolo
English
das
da avverbio
da congiunzione
da
vorliegen verbo
vorliegend

Esempi di utilizzo "Das vorliegende" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDas vorliegende Erika-II-Paket verdient auch alle erdenkliche Unterstützung.
The Erika II package under discussion therefore deserves all possible support.
GermanIm Hinblick auf das vorliegende Thema danke ich dem Fragesteller für sein Verständnis.
In relation to the issue at hand I thank the honourable Member for his understanding.
GermanDie Liberalen und Demokraten unterstützen das vorliegende Paket ausdrücklich.
This is a package that the Liberals and Democrats can strongly endorse.
GermanDaher reiht sich das vorliegende Legislativvorhaben in diesen Kontext ein.
Therefore, this particular piece of legislation falls within that context.
GermanDas jetzt vorliegende Ergebnis konnten wir innerhalb von gut zwei Monaten erreichen.
We were able to achieve today's result in a little over two months.
GermanDas vorliegende Reformpaket würde ein weiteres Bauernsterben bewirken.
This reform package would continue to sound the death knell for farmers.
GermanDas uns heute vorliegende Abkommen kann ein Beitrag zur Stabilisierung der gesamten Region sein.
The agreement before us today is a factor for stabilization throughout the region.
GermanDies ist auch der Grund für das uns vorliegende Richtlinienpaket.
And that is what this package of directives we are dealing with provides.
GermanDas vorliegende Eisenbahnpaket bietet Chancen für einen tatsächlichen europäischen Eisenbahnmarkt.
In addition, there must above all be a change in attitude in the sector itself, too.
GermanWenn dies nicht der Fall wäre, hätte das vorliegende Dokument keinen Sinn.
If this is not done, the document before us will be meaningless.
GermanDas uns vorliegende Übereinkommen enthält Verbesserungen, und wir begrüßen diese.
The convention that we have before us improves these earlier texts, and we welcome these improvements.
GermanFrau Präsidentin, ich halte das vorliegende Dokument für sehr wichtig.
Madam President, I believe the document that is before us today is a very significant document.
GermanFür die Grünen stellt das vorliegende Dokument zu 80 % einen Erfolg dar.
The Greens feel that 80 % of this document has been a success.
GermanDie Komitologie bedeutet wirklich eine schwere Belastung, auch für das vorliegende Programm.
Comitology really is a huge liability, as it is to this programme.
GermanDas dem Parlament heute vorliegende Protokoll trägt dieser Notwendigkeit Rechnung.
The protocol before Parliament today reflects this need.
GermanIch möchte jedoch betonen, dass die vorliegende Richtlinie das gegenwärtige System erheblich verbessert.
Once again, we have seen how sensitive tax matters still are in the European Union.
GermanDas vorliegende Europaabkommen stellt hierfür einen ersten wichtigen Schritt dar.
This Europe Agreement is the first step in doing so.
GermanWir müssen wissen, wie fokussiert sie auf das vorliegende Problem sind.
We need to know how focused they are on the problem at hand.
GermanDas vorliegende Programm erstreckt sich auf das gesamte Spektrum der Probleme.
This programme is about the whole range of problems.
GermanIch bin von dieser Liste nur einmal abgewichen, und zwar um Unterstützung für das Vorliegende zu bekunden.
I departed only once from that list: to show support for what was available.

Impara nuove parole

German
  • Das vorliegende

Scopri di più nel dizionario Italiano-Spagnolo.