DE aufgeworfen
volume_up
{aggettivo}

Einige Abgeordnete, darunter auch Frau McIntosh, haben die Frage aufgeworfen, ob die Durchführung dieser Richtlinie zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den einzelnen Verkehrsmitteln führen könnte.
Some Members, Miss McIntosh among them, have raised the question of a possible distortion of competition between transport modes arising out of the implementation of this directive.
aufgeworfen
volume_up
pursed {agg.}

Sinonimi (tedesco) per "aufgeworfen":

aufgeworfen
aufwerfen

Esempi di utilizzo "aufgeworfen" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanMehrere Redner haben die Frage nach einem Totalverbot von Tiermehl aufgeworfen.
A number of speakers have raised the issue of a total ban on meat-and-bone meal.
GermanDieses Problem wurde im Jahr 2000 bei Beratungen mit den Sozialpartnern aufgeworfen.
This issue was raised in 2000 when we had consultation with the social partners.
GermanAbgesehen davon haben Sie aber ein grundsätzliches, allgemeines Problem aufgeworfen.
Having said that, I must admit that you have raised a basic, general problem.
GermanSie sollte jedesmal aufgeworfen werden und befriedigend beantwortet werden.
These should be brought up and satisfactorily dealt with on each occasion.
GermanMit diesem Bericht wird wieder einmal die Frage des Europas der Bürger aufgeworfen.
In this report, the question of a citizen's Europe is once again raised.
GermanFrau Oomen-Ruijten und Frau Jackson haben eine Frage zu indirekter Werbung aufgeworfen.
Mrs Oomen-Ruijten and Mrs Jackson raised a point about indirect advertising.
GermanSie hat auch von der juristischen Seite mehr Fragen aufgeworfen als Erklärungen gegeben.
Legally speaking, it has thrown up more questions than it has supplied explanations.
GermanHerr Morris, diese Frage wurde bereits im Rahmen der Aussprache aufgeworfen und beantwortet.
Mr Morris, this question has already been raised and has been given a response.
German. – In dieser Aussprache werden zahlreiche wichtige und schwierige Fragen aufgeworfen.
The issues brought up by the debate we have before us are many, important and sensitive.
GermanDamit werden nicht nur organisatorische, sondern auch grundsätzliche Probleme aufgeworfen.
This not only poses organizational problems, but also problems of principle.
GermanDa wäre als Erstes die Frage, die Herr Swoboda zu den Balkanländern aufgeworfen hat.
The first is the point raised by Mr Swoboda concerning the Balkans.
GermanZudem sind in der Debatte auch zwei bedeutende politische Fragen aufgeworfen worden.
Two important political points were also raised during the debate.
GermanDies sind einige der grundlegenderen Fragen, die von den Abgeordneten aufgeworfen wurden.
These are some of the more substantial points which were raised by Members of Parliament.
GermanDiese Katastrophe hat wichtige Fragen aufgeworfen, die die Europäische Union betreffen.
This disaster has raised a number of important issues which concern us as a European Union.
GermanDurch den Bericht Cabrol wird schließlich ein großes Rechtsproblem aufgeworfen.
Finally, the Cabrol report raises an important question of law.
GermanIch möchte zwei Punkte herausheben, die in der Diskussion des Parlaments aufgeworfen wurden.
I would like to emphasise two items which were raised in this Parliament’ s discussion.
GermanFrau Roth-Behrendt hat die Frage einer unabhängigen Lebensmittelagentur aufgeworfen.
Mrs Roth-Behrendt mentioned the independent European Food Agency.
GermanAngesichts dessen haben Sie in der Tat die richtigen Fragen aufgeworfen.
In view of this, the questions you raised are indeed the right ones.
GermanNun möchte ich auf die Frage der Netze eingehen, die Herr Herzog berechtigterweise aufgeworfen hat.
I shall now address the matter of networks, which Mr Herzog quite rightly raised.
GermanDas Problem wurde immer und immer wieder aufgeworfen, und die Kommission hat nichts unternommen.
This issue has come up again and again and the Commission has done nothing about it.