"arbeitsfähig" traduzione inglese

DE

"arbeitsfähig" in inglese

EN

DE arbeitsfähig
volume_up
{aggettivo}

arbeitsfähig
volume_up
viable {agg.} (government)

Sinonimi (tedesco) per "arbeitsfähig":

arbeitsfähig

Esempi di utilizzo "arbeitsfähig" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDie Europäische Kommission war dadurcht viel zu lange nicht arbeitsfähig.
Consequently, the European Commission's work has been at a standstill for far too long.
GermanEs ist die Schaffung einer neuen Haushaltslinie vorgesehen, um Eurojust arbeitsfähig zu machen.
We have a new budget line that should enable Eurojust to become operational.
GermanWeder die Land Commission noch der Regional Council sind arbeitsfähig.
Neither the Land Commission nor the Regional Council were functioning.
GermanAlso gibt es eine große Herausforderung, die Schulen arbeitsfähig zu machen.
So there is a big challenge in getting the schools to work.
GermanDies ist so wichtig für uns, um als Parlament arbeitsfähig bleiben zu können.
This is so critical for us to function as a parliament.
GermanEs war die Regierung, die den Rechtsstaat arbeitsfähig machte.
It was the government that made law function finally.
GermanDieser Fonds sollte Anfang 1997 arbeitsfähig sein.
This fund should be up and running at the beginning of 1997.
GermanWir wollen eine Kommission, die arbeitsfähig ist.
GermanWir sind nicht mehr arbeitsfähig.
The real issue, though, is that we cannot do our job.
GermanOhne sie wären wir nicht arbeitsfähig.
GermanDas Europäische Parlament ist ohnehin schon sehr groß, es muß arbeitsfähig bleiben, und unsere Gebäude sind bereits voll ausgelastet.
Parliament is already vast, the buildings are already packed and the whole thing has to remain workable.
GermanErstens, das Amt für technische Hilfe und Informationsaustausch für den westlichen Balkan sollte im März arbeitsfähig sein.
He felt himself able to announce that we were going to make this very positive decision today, so we welcome his support.
GermanDas Parlament war nicht arbeitsfähig.
GermanErwähnt werden sollte das Europäische Justizielle Netzwerk in Zivilsachen, das gegen Ende des Jahres arbeitsfähig sein wird.
Mention should be made of the European Judicial Network in civil matters, which will be operational towards the end of the year.
GermanIn Nordirland war einer der beiden Schlachthöfe für Schweine infolge eines Brandes im Sommer nicht mehr arbeitsfähig.
In Northern Ireland, one of the two slaughterhouses for pigs was burnt down during the summer and was no longer able to slaughter of pigs.
GermanSonst bleiben diese Vorschläge im Grunde genommen zwei Jahre liegen, bevor das Parlament und die Kommission wieder arbeitsfähig werden.
Otherwise the proposals will just gather dust for two years until the Parliament and the Commission are up and running again.
GermanIn diesem Zusammenhang muss Sorge dafür getragen werden, dass die Europäische Union von Anfang an in sämtlichen Amtssprachen arbeitsfähig ist.
In that connection we must ensure that the European Union is able to function in all its official languages right from the outset.
GermanWir haben es uns zum Ziel gesetzt, die liberianische Regierung wieder arbeitsfähig zu machen und dem liberianischen Volk noch bessere Dienste zu leisten.
Our mission is to make the Liberian Government work again and be more responsive in delivering quality services to the Liberian people.
GermanDeshalb muss unbedingt nicht nur dafür Sorge getragen werden, dass die Finanzierung der Anlaufkosten der Regionalbeiräte gesichert ist, sondern auch dafür, dass die Räte arbeitsfähig bleiben.
The strand relating to partnership agreements on fisheries is vitally important on account of its prominence in the budget.
GermanDes weiteren ist die immer wieder vorgebrachte These, nach der eine Kommission mit mehr als 20 Mitgliedern nicht arbeitsfähig sei, durch kein einziges ernsthaftes Argument gestützt.
Finally, there is no serious argument to back up the thesis we keep being served up, namely that a Commission of more than 20 members would not work.