"z.B." traduzione francese

DE

"z.B." in francese

volume_up
z.B. {avv.} [abbreviazione]

DE z.B.
volume_up
{avverbio} [abbreviazione]

1. "zum Beispiel"

Besondere Aufmerksamkeit sollte z.B. der Archivierung der Daten zukommen.
L'archivage des données doit, par exemple, faire l'attention d'une particulière.
Eine ähnliche Regelung wäre z.B. für das Mittelmeer denkbar.
Un règlement comparable pourrait être introduit, par exemple, en Méditerranée.
Viele Tiere nutzen diesen Trick, z.B. ~~~ dieser schwarze Drachenfisch.
Beaucoup d'animaux utilisent ce truc, par exemple ce poisson-dragon noir.

Sinonimi (tedesco) per "z.B.":

z.B.
German

Traduzioni simili a "z.B." in francese

Z sostantivo
French
B sostantivo
French

Esempi di utilizzo "z.B." in Francese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDenken Sie an das längste Buch, das Ihnen einfällt, z. B. "Krieg und Frieden".
Imaginez le plus long livre auquel vous pouvez penser, Guerre et Paix [Tolstoï].
GermanWir geben ein Versprechen nach dem anderen ab, z. B. in der Millenniumserklärung.
Nous faisons promesse après promesse, comme dans la déclaration du millénaire.
GermanVideoüberwachung von kritischen Bereichen, z. B. Gebäude, Vollzugsanstalten usw.
Vidéosurveillance des infrastructures importantes (bâtiments, prisons, etc.)
GermanEine Gefahr sehen wir z.B. bei der unkontrollierten Anwendung von DNA-Tests.
Selon nous, un des dangers que nous voyons est l'usage incontrôlé de tests ADN.
GermanDie Sozialpartnerschaft sollte z. B. durch regelmässige Treffen gelebt werden.
Le partenariat social devrait p. ex. être vécu à travers des rencontres régulières.
GermanDann natürlich gibt es Ziele, die noch vorrangiger sind, wie z. B. die Sicherheit.
Bien évidemment, d'autres objectifs sont encore plus prioritaires comme la sécurité.
GermanDie Daten können für statistische Zwecke (z.B. Reporting) bearbeitet werden.
Les données peuvent être utilisées à des fins statistiques (p.ex. reporting).
GermanDer Übergang bringt nämlich gewisse Kosten mit sich, z. B. für neue Ausrüstung.
La transition implique certains coûts, notamment en matière d’ équipement.
GermanIch habe Beispiele gebracht wie z.B. gentechnisch hergestelltes Wachstumshormon.
J'ai utilisé des exemples comme les hormones de croissance artificielles.
GermanWeitere monetäre Indikatoren (z. B. Komponenten und Gegenposten
D'autres indicateurs monétaires (tels que les composantes et les contreparties
GermanDies ist eine Liste der Nebenwirkungen: Wenn Sie zu viel Salz essen wie z.B.
Et ce n'est pas un médicament particulièrement préférable à plus d'un titre.
GermanAls militärische Delikte gelten z.B. Gehorsamsverweigerung oder Desertion.
Constituent notamment des délits militaires le refus d’obéissance ou la désertion.
GermanDies trifft insbesondere auf diejenigen zu, welche die Abgabe bargeldlos (z.B.
Cela est vrai en particulier pour ceux qui paient la redevance sans numéraire (par ex.
GermanFalls in der zur Verfügung stehenden Bandbreite Engpässe vorhanden sind, z.B.
Avec une bande passante disponible limitée, le mode recommandé est normalement le mode
GermanDort sind Effekte, die man live verändern kann, wie z.B. ~~~ Hall und Filter.
On l'attache à un son en particulier et ensuite on incline pour l'ajuster.
GermanEs wird abgeklärt, ob weitere Risikofaktoren wie z.B. Bluthochdruck im Spiel sind.
Il est évalué si d’autres facteurs de risque, comme p. ex. l’hypertension, sont en jeu.
GermanEs gibt ja dafür ganz konkrete Beispiele, wie z. B. die Produkthaftungsrichtlinie.
La directive sur la responsabilité du fait des produits en est un des exemples concrets.
GermanBefolgen Sie strikte die Anweisungen der lokalen Behörden (z.B. Ausgangssperren).
Conformez-vous scrupuleusement aux directives des autorités locales (p. ex. couvre-feux).
GermanEinzelne Bereiche möchte ich besonders betonen, z. B. die Verwaltung der Programme.
Il y a certains domaines sur lesquels j'aimerais attirer votre attention.
GermanEinige Kantone haben für die Landwirtschaft ergänzende Familienzulagen eingeführt, z.B.
L'allocation de ménage versée aux travailleurs agricoles est de 100 francs par mois.