"inleda" traduzione tedesco

SV

"inleda" in tedesco

SV inleda
volume_up
[inledde|har inlett] {verbo}

Sinonimi (svedese) per "inleda":

inleda

Esempi di utilizzo "inleda" in Tedesco

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SwedishJag skulle vilja inleda med att tacka föredraganden för hennes framstående arbete.
Zunächst möchte ich der Berichterstatterin für ihre hervorragende Arbeit danken.
SwedishJag vill också inleda med att gratulera Adeline Hazan till ett utmärkt betänkande.
Ich möchte eingangs Frau Hazan zu ihrem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen.
SwedishDet skulle vara naturligt för EU att inleda en närmare dialog med dessa länder.
Die EU sollte natürlich in einen konkreteren Dialog mit diesen Ländern treten.
SwedishVi planerar att inleda en diskussion om dessa frågor på rådets möte i december.
Wir planen erste Gespräche zu diesen Themen auf dem Umweltministerrat im Dezember.
SwedishVi kan nu skrida till verket och inleda utarbetningen av strategins detaljer.
Wir können nunmehr damit beginnen, die Einzelheiten der Strategie zu entwickeln.
SwedishDet fanns ingen anledning att inleda denna debatt vid den tidpunkt då den inleddes.
Es bestand keine Notwendigkeit, mit dieser Aussprache erst so spät zu beginnen.
SwedishJag skulle vilja inleda med att gratulera Lorenzo Bini Smaghi till utnämningen.
Ich möchte eingangs Herrn Bini Smaghi zu seiner Nominierung beglückwünschen.
SwedishMen det var svårt att inleda en debatt eftersom Imbeni inte är närvarande.
Es konnte wohl kaum eine Debatte begonnen werden, denn Herr Imbeni war nicht da.
SwedishDirektivet kan och måste inleda en verklig satsning på energieffektivitet.
Diese Richtlinie muss und kann eine wirkliche Energieeffizienzoffensive bringen.
SwedishDet är nödvändigt att inleda de förberedande åtgärderna av administrativt slag.
Die notwendigen vorbereitenden Verwaltungsmaßnahmen müssen in Angriff genommen werden.
SwedishSom brukligt är vill jag gärna inleda mina påpekanden med att gratulera föredraganden.
Wie gewohnt möchte ich zu Beginn meiner Ausführungen dem Berichterstatter danken.
Swedish. – Jag skall inleda med att klara ut den fråga som togs upp av Françoise Grossetête.
. Ich möchte gleich zu Beginn den von Frau Grossetête angesprochenen Punkt klären.
SwedishÄven jag skulle vilja inleda med att uttrycka mitt helhjärtade tack till föredraganden.
Auch ich möchte mich zunächst ganz herzlich bei der Berichterstatterin bedanken.
SwedishNu måste vi inleda en dialog och diskutera de tänkbara scenarion vi har framför oss.
Jetzt gilt es, die Debatte zu führen und die denkbaren Szenarien zu erörtern.
SwedishDärför kommer vi nu att inleda frågestunden för att inte förlora ytterligare tid.
Deshalb wollen wir nun mit der Fragestunde beginnen, ohne noch mehr Zeit zu verlieren.
SwedishJag skulle vilja inleda mitt inlägg i kväll genom att påminna om vissa fakta.
Zu Beginn meiner Ausführungen von heute Abend möchte ich an ein paar Fakten erinnern.
SwedishOm så inte är fallet, avser rådet att inleda det förfarande som föreskrivs i artikel 7?
Falls nein, beabsichtigt der Rat, die Verfahren nach Artikel 7 VEU einzuleiten?
SwedishSyftet är vidare att försöka inleda nya förhandlingar för att nå en bättre lösning.
Überdies werden Neuverhandlungen angestrebt, um zu einer besseren Lösung zu gelangen.
SwedishVi kommer också att inleda investeringsprojekt, med hamnstaden till exempel.
Wir werden auch Investitionsvorhaben anschieben, zum Beispiel beim Seehafen.
SwedishDessutom har kommissionen varit tvungen att inleda 14 överträdelseförfaranden.
Außerdem musste die Kommission 14 Vertragsverletzungsverfahren einleiten.