"extraviarse" traduzione portoghese

ES

"extraviarse" in portoghese

ES extraviarse
volume_up
{verbo riflessivo}

extraviarse
volume_up
extraviar-se {v. rifl.}

Esempi di utilizzo "extraviarse" in Portoghese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Spanish” Así extravía Dios a quien quiere [extraviarse], y guía a quien quiere [ser guiado].
Assim Deus extravia quem quer e encaminha quem Lhe apraz e ninguém, senão Ele, conhece os exércitos do teu Senhor.
SpanishPues, ciertamente, Dios deja que se extravíe a quien quiere [extraviarse], y guía a quien quiere [ser guiado].
Certamente Deus deixa desviar-se quem quer e encaminha quem Lhe apraz.
SpanishA excepción de los verdaderos siervos de Dios, [la mayoría de la gente tiende a extraviarse.]
Spanish” Di: “Ciertamente, Dios deja que se extravíe a quien quiere [extraviarse], al igual que guía hacia Sí a todos los que se vuelven a Él --.
Responde-lhes: Deus deixa que se desvie aquem Lhe apraz e encaminha até Ele os contritos,.
SpanishQuien elija, por tanto, seguir el camino recto, lo sigue sólo por su propio bien; y si alguien quiere extraviarse, di[-le]: "¡Yo soy sólo un advertidor!"
E quem se encaminhar, fá-lo-á em benefício próprio; por outra, a quem sedesviar, dize-lhe: Sou tão-somente um dos tantos admoestadores.
SpanishY quien elija ser guiado [por ella], lo hace por su propio bien, y quien elija extraviarse, se extravía sólo en detrimento propio; y tú no tienes poder para determinar su destino.
Assim, pois, quem se encaminhar, será embenefício próprio; por outra, quem se desviar, será em seu próprio prejuízo.
SpanishQuien elija seguir el camino recto, lo sigue sólo en beneficio propio; y quien elija extraviarse, se extravía sólo en detrimento propio; y nadie habrá de soportar la carga de otro.
Quem se encaminha, o faz em seu benefício; quem se desvia, o faz em seu prejuízo, e nenhum pecador arcará com a culpaalheia.