"interpretar" in italiano

ES

"interpretar" traduzione italiano

ES interpretar
volume_up
[interpretando|interpretado] {verbo transitivo}

¿Cómo debemos interpretar "más raro de lo que podemos suponer?"
Come dobbiamo interpretare "più bizzarro di quanto possiamo supporre?"
De alguna manera, ésta es una de las dificultades de cómo interpretar una buena idea.
Questa, in un certo senso, è una delle sfide sul come interpretare un'idea davvero ottima.
Me gustaría verlo como unas directrices sobre cómo interpretar las escrituras, estos textos de los que se abusa.
Io lo vedo come una guida per come interpretare le scritture, questi testi che sono stati violentati.

Esempi di utilizzo "interpretar" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishUno podría interpretar un gráfico de muchas formas. En primer lugar muestra...
Il grafico in questione si offre a diverse interpretazioni. In primo luogo...
SpanishUn estudio de producción taiwanés podría interpretar la política estadounidense en 3D.
Uno studio di produzione taiwanese che interpreta la politica americana in 3D.
Spanish¿Cómo es posible qué no puede interpretar sus propias obras musicales?
Com'é possibile che non riesca ad eseguire in pubblico i suoi pezzi musicali?
SpanishEl objetivo de Google es ofrecer al usuario resultados claros y fáciles de interpretar.
L'obiettivo di Google è fornirti risultati chiari e facili da leggere.
SpanishPonían cara de miedo para interpretar su propia caricatura.
Facevano delle smorfie cattive per fare la caricatura di sè stessi.
SpanishY pensaba: ¿a cuántos terroristas podría interpretar antes de convertirme yo mismo en uno?
E mi domandavo quante volte avrei potuto recitare la parte del terrorista prima di diventarlo io stesso?
SpanishTenemos que devolverle la autoridad a jueces y oficiales para interpretar y aplicar la ley.
Dobbiamo ripristinare l'autorità di giudici e funzionari nell'interpretazione e nell'applicazione della legge.
SpanishY ahora vamos a interpretar justo la parte final de esa sinfonía.
Ora vi suoneremo la parte di coda di questa sinfonia.
SpanishPero al final se trata de nuestra manera de interpretar el mundo y cómo se puede percibir en una superficie bidimensional.
Ma alla fine, tutto dipende da come interpretiamo il mondo e come possiamo rappresentarlo su una superficie bidimensionale.
SpanishBien, los pliegues de esta corteza presentan un desafío no menor para interpretar impulsos eléctricos superficiales.
Ora, queste pieghe corticali rappresentano una sfida complessa all'interpretazione degli impulsi elettrici dello strato superficiale.
SpanishDe hecho, entre los seguidores del santo de Asís se registraban diversas formas de interpretar su mensaje y existía realmente el riesgo de una fractura interna.
Infatti, tra i seguaci del santo di Assisi si registravano diversi modi di interpretarne il messaggio ed esisteva realmente il rischio di una frattura interna.
SpanishEl firme compromiso de Mason & Hamlin por la perfección ha inspirado a renombrados artistas y compositores a interpretar sus inmortales obras maestras en estos instrumentos sublimes.
L’impegno per la perfezione senza compromessi di Mason & Hamlin ha ispirato artisti e compositori rinomati a suonare i loro capolavori immortali su questi strumenti sublimi.
SpanishEntonces, con Dan necesitábamos un nuevo proceso de diseño e ingeniería, para descubrir sus movimientos y su camino a la expresión para que pudiera interpretar y eso es lo que haremos hoy.
Quindi con Dan ci serviva un nuovo processo di design e di messa a punto, per scoprire i "suoi" movimenti ed il "suo" approccio all'espressione in modo da farlo suonare al meglio, come faremo oggi.