ES

conseguir [consiguiendo|conseguido] {verbo}

volume_up
Y antes de conseguir cambiar el mundo, algo va a ir mal.
E che prima di riuscire a cambiare il mondo, accadranno cose brutte.
Es algo difícil de conseguir, pero dije, realmente existen bases para pensar por qué queremos realizar esto.
Beh, sarebbe una giornataccia, ma come ho detto esiste veramente una base logica per pensare di poterci riuscire.
Sin embargo, finalmente logré conseguir un borano, y aquí está la bestia.
Tuttavia, sono riuscito a procurarmi del borano, ed ecco qui la bestia.

Esempi di utilizzo "conseguir" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishSi tenemos el complejo de Dios, lo que hacemos es conseguir un pequeño dios.
Se lo attribuite al complesso di Dio, quello che farete è trovarvi un piccolo Dio.
SpanishEn eso que yo tuve mucha suerte de conseguir cuando niño, ahora es ubicuo.
La roba che da bambino sono stato fortunato ad avere, implorando, oggi é ovunque.
SpanishY dije: "Si no consigo el material que quiero usaré el que pueda conseguir".
Allora mi sono detto, "Se non posso usare quello che voglio, uso quello che posso."
SpanishY en vez de preguntar: “¿Cuántos lanzamientos hasta conseguir cara-cruz-cara?”
Quindi, piuttosto che chiederci "Quanti lanci impiegherò per avere testa-croce-testa?"
SpanishY yo no sabía lo que iba a descubrir, así que no pude conseguir el dinero para esto.
E io non sapevo che cosa avrei scoperto, per cui non sono riuscita ad ottenere fondi.
SpanishEsto es lo mejor que uno puede conseguir en Hyderabad, en la educación india.
Questo è il meglio che si trova nell'Hyderabad indiano in fatto di scuole.
SpanishLa KGB, y no solo la KGB, torturaba a gente para conseguir esta información.
Voglio dire, il KGB, e non solo, usava la tortura per ottenere questi dati.
SpanishY, ya saben, debe usted estar bromeando si piensa que puede conseguir un lugar.
E, come dire, lei sta scherzando se pensa di poter ottenere un posto.
SpanishBásicamente usamos la movilidad para conseguir el acceso que necesitamos.
E sostanzialmente stiamo usando la mobilità per accedere ai nostri bisogni.
SpanishY se nos dice que tenemos que estudiar más y concentrarnos más o conseguir un tutor.
E ci viene detto che dobbiamo studiare di più o concentrarci di più o trovare un tutore.
SpanishEso es mucho más que los 50 mil millones que Tony Blair quiere conseguir para África.
Sono molto più dei 50 miliardi di dollari che Tony Blair vuole raccogliere per l'Africa.
SpanishOtra vez, una oportunidad para afrontar los mercados y conseguir un mejor precio.
Anche in questo caso, un'opportunità di affrontare i mercati per ottenere un prezzo migliore.
SpanishEntonces pensamos cosas como: "oh, voy a conseguir más" o "oh, voy a conseguir menos".
Pensiamo a cose come: "Guadagnerò di più," oppure "Guadagnerò di meno."
SpanishPero el futuro de esto, es desarrollarlo hasta conseguir un logro parecido al de las tiritas.
In futuro, si spera di poter usare dei cerotti speciali al posto dei prelievi.
SpanishPara la mayoría de las cepas se podía conseguir una o dos dosis de vacuna por huevo.
Per la maggior parte dei ceppi si ottengono una o due dosi per uovo.
SpanishSin embargo, finalmente logré conseguir un borano, y aquí está la bestia.
Tuttavia, sono riuscito a procurarmi del borano, ed ecco qui la bestia.
SpanishBJ: Pero realmente pasamos día y noche tratando de conseguir tomas únicas.
BJ: Ma, scherzi a parte, noi passiamo giorno e notte a cercare di catturare immagini uniche.
SpanishY si al final podemos conseguir buena energía solar en el espacio, eso también podría ayudar.
E se un giorno riusciamo ad ottenere energia solare dallo spazio aiuterà anche quello.
SpanishNo es usual conseguir una inversión externa para la educación de las niñas.
È raro ottenere un investimento esogeno nell'istruzione femminile.
Spanish(Risas) "Simplemente no podía creer la cantidad de cosas que uno puede conseguir aquí".
(Risate) "Non riuscivo a credere a quanta roba si potesse prendere."