ES

barro {femminile}

volume_up
barro
Y el logotipo, incluso aún cuando parezca muy irlandés, deriva en realidad del símbolo hindú del Diya que es una lámpara de barro.
E il logo, anche se sembra molto irlandese, è in realtà derivato dal simbolo indiano di Diya (la luce), una lampada di terracotta.
IT

barrare [barro|barrato] {verbo}

volume_up
Fai clic su Mostra originale o sull'icona x per chiudere la barra di traduzione e visualizzare la pagina web originale.
Haz clic en Mostrar original o en el icono x para cerrar la barra de traducción y ver la página web original.
Fai clic sull'icona della chiave inglese sulla barra degli strumenti del browser e seleziona Esci per chiudere tutte le schede e le finestre aperte.
Para cerrar todas las pestañas y todas las ventanas abiertas, haz clic en el icono con forma de llave inglesa de la barra de herramientas del navegador y selecciona la opción Salir.

Esempi di utilizzo "barro" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishTambién nosotros llevamos el tesoro de nuestra vocación en “vasos de barro” (cf.
Anche noi portiamo il tesoro della nostra vocazione in “vasi di creta” (cf.
SpanishCuatro duermen en una de las dos camas, y tres duermen en el suelo de barro y linóleo.
Dormivano in quattro in un letto a due piazze, e tre dormivano nel pavimento di fango e linoleum.
SpanishEso le recuerda a la palabra barroco, barro, perro, caniche, Suzanne R. y se va a las carreras.
Gli fa tornare alla mente la parola barocco, baracca, barboncino, Suzanne R. - lui ce l'ha fatta.
SpanishEse tipo de barro rojo no se encuentra Edimburgo, excepto en los jardines botánicos.
Quel tipo di argilla rossa non si trova nel giro di centinaia di chilometri da Edimburgo, tranne nei giardini botanici.
Spanish1.5 millones de personas apretadas en las chozas de barro o metal. sin servicios, o baños, o derechos.
1,5 milioni di persone stipate in baracche di fango o metallo senza servizi, senza bagni, senza diritti.
SpanishTodos estos son ídolos con pies de barro.
SpanishNoten que hay barro en la suela de sus zapatos.
SpanishLlevamos este don en vasijas de barro.
SpanishSabemos que fueron usados para estampar etiquetas de barro que se adjuntaban a fardos de mercancías que eran enviados de un lugar a otro.
Erano usati per apporre marchi su targhette d'argilla che venivano poi attaccate su pacchi inviati da un posto all'altro.
SpanishY el logotipo, incluso aún cuando parezca muy irlandés, deriva en realidad del símbolo hindú del Diya que es una lámpara de barro.
E il logo, anche se sembra molto irlandese, è in realtà derivato dal simbolo indiano di Diya (la luce), una lampada di terracotta.
SpanishAsí que, la pregunta es, como se va de una villa de chozas de barro, a una ciudad desarrollada, hasta incluso, el altamente desarrollado Sultanbelyi?
Quindi, la domanda è: come si va dai villaggi di baracche di fango, alle città più sviluppate, alla persino più sviluppata Sultanbelyi?
SpanishPor supuesto, con la agricultura vinieron las primeras grandes civilizaciones, las primeras ciudades construidas de barro y ladrillo, los primeros imperios.
Naturalmente, con l'agricoltura arrivarono le prime grandi civiltà, le prime città costruite di fango e mattoni, i primi imperi.
SpanishEste es tal vez el barrio mas primitivo que alguien pueda encontrar en Kibera, un poco mas que una choza de palos y barro junto a una pila de basura.
Questa è forse la favela più primitiva che si può trovare a Kibera, un po' più di una baracca di bastoni e fango vicino ad un mucchio di rifiuti.
SpanishEmpezaron a entender que a medida que las partes más altas de las colinas quedaban sin árboles, pasan estas terribles erosiónes del suelo y coladas de barro.
Hanno iniziato a capire che disboscare le fasce superiori delle colline provoca una terribile erosione del suolo e, di conseguenza, frane.
SpanishTrabajamos en barro, que no ha cambiado mucho desde que Miguel Ángel empezó a juguetear con él, y hay una analogía muy interesante con eso también.
Noi lavoriamo con l'argilla, che non è cambiata molto rispetto a quando ci giocava Michelangelo, e c'è un'analogia molto interessante pure con quello.
SpanishSolía pensar que todos los alimentos provenían de estas granjitas felices, con cerdos en el barro y vacas pastando en la hierba todo el día.
Pensavo anche che tutto il nostro cibo arrivasse da queste piccole fattorie felici, dove i maiali si rotolano nel fango e le mucche pascolano tutto il giorno per i prati.
SpanishAhí estamos arrastrándonos por el pantano, y estoy jadeando y transpirando con barro a la altura de las rodillas, y Miguel está realizando con calma una conferencia de biología.
Stavamo faticando in mezzo a questa laguna e io ansimavo, sudavo, avevo il fango alle ginocchia e Miguel, calmissimo, teneva la sua lezione di biologia.