"atrapar" in italiano

ES

"atrapar" traduzione italiano

ES

atrapar [atrapando|atrapado] {verbo}

volume_up
E ci siamo fatti incastrare immediatamente.

Esempi di utilizzo "atrapar" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishMiren a este brote joven que se mueve para atrapar la luz en cada momento.
Osservate questo giovane fagiolo che ogni volta si muove per incamerare la luce.
SpanishNo tiene señuelos para atrapar comida, y no tiene dientes para comerla cuando la atrape.
Non ha esca per attrarre il cibo ne' denti per mangiarlo quando si avvicina.
SpanishNo te dejes atrapar por la música electrónica si estás estudiando física".
Non farti prendere dalla musica elettronica se stai studiando fisica."
SpanishSe habían agotado de cansancio golpeándose contra la ventana, y, pues, eran fáciles de atrapar.
Erano esausti continuavano a sbattere contro la finestra, ed erano una facile preda.
SpanishCuando caminamos por un paisaje va tras nuestras pisadas tratando de atrapar desechos.
Quando lo calpesti, camminando sul terrero, esso spunta dall'impronta dei piedi cercando di afferrare i detriti.
SpanishPorque atrapar ratones es lo que los dos gatos quieren hacer.
Perché acchiappare topi era quello che i gatti volevano fare.
SpanishLas scytodes no usan una tela de araña para atrapar sus presas.
Lo scytodes non fa uso di tele per la cattura della preda.
SpanishEsto es muy importante, porque la única manera de atrapar a estos tipos es si se quedan sin combustible.
E questo è fondamentale, perchè l'unico modo per catturare questi criminali è sperare che finiscano la benzina.
SpanishEl tiempo que paso contigo es como perseguir y atrapar pequeños pájaros, pero sin los arañazos ni el estiércol".
Il tempo passato con te è come cacciare e catturare piccoli uccelli, ma senza graffi e cacca di uccelli."
SpanishPuedes hacer crecer cabellos en tus uñas, y consecuentemente atrapar algunas partículas de otra personas.
E' possibile crescere peli sulle unghie, e quindi afferrare alcune particelle che appartengono ad un altro individuo.
Spanish¡Y nos dejamos atrapar tan fácilmente!
SpanishHacen falta decenas de megatones de agua, casi un gigatón de agua, para poder atrapar al neutrino.
Si ha bisogno di qualcosa come decine di megatoni di acqua - quasi un gigatone di acqua - per avere la possibilità di catturare questo neutrino.
SpanishColocan una serie de trampas y lazos para atrapar jabalíes, serpientes, monos, roedores, todo lo que puedan, en realidad.
Si servono di trappole che hanno costruito per cacciare maiali selvatici, serpenti, scimmie, roditori o qualunque altro animale.
SpanishPero no puede atrapar las larvas.
SpanishSon difíciles de atrapar.
SpanishSe fue a atrapar un pingüino.
SpanishTratando de atrapar a los peces.
SpanishLos magos juegan con fuego y acero desafían la furia de la sierra circular, se atreven a atrapar una bala o intentan un escape mortal.
I maghi giocano con fuoco e acciaio, sfidano la furia di una sega circolare, osano catturare un proiettile o tentano una fuga mortale.
Spanish♪ para atrapar la luz
SpanishEsta era una pequeña red que estaba siendo usada en México para atrapar camarones, pero la manera en que funciona es esencialmente la misma en todo el mundo.
Questa è una piccola rete che usavano in Messico per gli scampi, ma il suo uso è essenzialmente lo stesso in tutto il mondo.