"admisión" in italiano

ES

"admisión" traduzione italiano

ES

admisión {femminile}

volume_up
admisión (anche: aceptación)
155 En cuanto a la admisión, formación, expulsión, lugar, tiempo, régimen y validez del Noviciado, obsérvense el derecho común y el propio.40
155 Riguardo all’ammissione, alla formazione, alla dimissione, al luogo, al tempo, all’ordinamento e alla validità del Noviziato, si osservi il diritto universale e quello proprio.40
151 Las normas sobre admisión, tiempo, modos y plan para el Postulantado han de determinarse en los Estatutos generales y particulares, observando lo prescrito por el derecho.34
151 Le norme circa l’ammissione, la durata, le modalità e l’ordinamento del Postulato siano stabiliti negli Statuti generali e particolari, osservando quanto prescrive il diritto.34

Esempi di utilizzo "admisión" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishCuando solicité admisión en Harvard, me arriesgué.
Quando ho cercato di entrare ad Harvard, l'ho presa come una sfida.
SpanishLa admisión está destinado a ser sin límite de tiempo, a excepción de una renuncia notificada por el mismo miembro.
L’adesione si intende a tempo indeterminato salvo domanda di recesso presentata dal socio.
Spanish¿Podrían explicar las reglas de admisión?
Spanish§2 Compete al Ministro provincial, con el voto consultivo de su Definitorio, requerido para la validez, la admisión de un novicio a la primera profesión.42
§2 Spetta al Ministro provinciale, con il voto consultivo del suo Definitorio, richiesto per la validità, ammettere il Novizio alla prima professione.42
SpanishYa se han adoptado algunas medidas de carácter técnico, como el establecimiento de normas mínimas para la admisión de solicitantes de asilo y para la concesión del estatuto de refugiado.
Sono state adottate alcune misure tecniche, come norme minime per ammettere i richiedenti asilo e per concedere lo status di rifugiato.
Spanish155 En cuanto a la admisión, formación, expulsión, lugar, tiempo, régimen y validez del Noviciado, obsérvense el derecho común y el propio.40
155 Riguardo all’ammissione, alla formazione, alla dimissione, al luogo, al tempo, all’ordinamento e alla validità del Noviziato, si osservi il diritto universale e quello proprio.40
Spanish151 Las normas sobre admisión, tiempo, modos y plan para el Postulantado han de determinarse en los Estatutos generales y particulares, observando lo prescrito por el derecho.34
151 Le norme circa l’ammissione, la durata, le modalità e l’ordinamento del Postulato siano stabiliti negli Statuti generali e particolari, osservando quanto prescrive il diritto.34