"acompañar" in italiano

ES

"acompañar" traduzione italiano

ES

acompañar [acompañando|acompañado] {verbo transitivo}

volume_up
Acompañar tus palabras, tu sensibilidad en el espacio y en el tiempo.
Accompagnare le vostre parole, la vostra sensibilità nello spazio e nel tempo.
Accompagnare a piacere con salsa al cioccolato o caramello.
Sólo unos pocos lamentable acompañar a las almas el camino de Jesús con lágrimas.
Solo poche anime pietose accompagnano il viaggio di Gesù con le lacrime.

Esempi di utilizzo "acompañar" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishSólo unos pocos lamentable acompañar a las almas el camino de Jesús con lágrimas.
Solo poche anime pietose accompagnano il viaggio di Gesù con le lacrime.
SpanishAcompañar tus palabras, tu sensibilidad en el espacio y en el tiempo.
Accompagnare le vostre parole, la vostra sensibilità nello spazio e nel tempo.
SpanishLa Tierra nos puede acompañar si elegimos el camino correcto.
SpanishAcompañar con salsa de chocolate o caramelo a gusto.
Accompagnare a piacere con salsa al cioccolato o caramello.
SpanishCondimentar la carne con la salsa, acompañar con el relleno de berenjenas y añadir unas hojas de ensalada o brotes frescos.
Condire la carne con la salsa, mettere accanto una quenelle di farcia alle melanzane e guarnire con qualche foglia di insalata o germogli freschi.
SpanishMandato 47, sobre la necesidad de ofrecer “lineas guías” para acompañar procesos de redimensionamiento y reestructuración de las Provincias.
• Mandato 47, sulla necessità di offrire “linee guida” per accompagnare processi di ridimensionamento e ristrutturazione delle Province.
SpanishDespués de la homilía en la que el Ministro general ha señalado las actitudes fundamentales que deben acompañar el servicio de Guardián, Fr.
Dopo l’omelia in cui il Ministro generale ha indicato gli atteggiamenti fondamentali che devono accompagnare il Servizio di Guardiano, Fr.
SpanishX me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... .
A seguito della richiesta di referenze presentata dal Dott./Sig.... da allegare alla domanda di lavoro per..., mi trovo ora e con piacere a compilare queste referenze.
SpanishColocar en el centro del plato las brochetas, acompañar con la ensaladilla y decorar con reducción de vinagre balsámico y un hilo de aceite de oliva extra virgen.
Sistemare al centro del piatto gli spiedini, mettere accanto il vasetto di giardiniera e decorare con l’aceto balsamico ridotto e un filo d’olio extravergine di oliva.
SpanishOtra tarea importante fue la de buscar hermanos para las distintas Comisiones que se ocuparán de acompañar al gobierno general a dar cumplimiento a los mandatos capitulares.
Altro lavoro importante fu quello di cercare fratelli per le diverse Commissioni che accompagneranno il Governo generale nell’adempimento dei mandati capitolari.
SpanishTenemos la intención de apoyar, acompañar y desarrollar la “Nueva Fraternidad” (PdE Mandato 13), con el fin de cualificar mejor nuestras vidas y la presencia franciscana en Europa.
Intendiamo sostenere, accompagnare e sviluppare le “Nuove Fraternità” (PdV M 13), così da poter meglio riqualificare la nostra vita e la presenza francescana in Europa.
SpanishEl jueves, 16 de diciembre, todos los miembros del Definitorio general tuvieron el privilegio de acompañar al Ministro general a la audiencia privada que tuvo con el Santo Padre.
Giovedì 16 Dicembre, tutti i membri del Definitorio Generale hanno avuto il privilegio di accompagnare il Ministro generale che si è recato per una udienza privata con il Santo Padre.
SpanishHan pasado once años desde que la fraternidad misionera internacional “Notre Dame des Nations” de Bruselas comenzó a acompañar y capacitar a los hermanos misioneros de la Orden.
Sono passati undici anni da quando la fraternità missionaria internazionale “Notre Dame des Nations” di Bruxelles ha iniziato ad accompagnare e a formare i frati alle missioni dell’Ordine.
SpanishUna estructura-mediación autorizada y fraterna, compuesta por Hermanos y Hermanas, con la finalidad de servir y ayudar en casos de necesidad y para acompañar en este camino evangélico.
Una struttura-mediazione autorevole e fraterna, composta da Fratelli e Sorelle, con lo scopo di servire e aiutare in casi di necessità e per essere accompagnati in questo cammino evangelico.
SpanishDejar en el frigorífico 15 minutos y desmoldar el salmón, colocarlo en el centro del plato, añadir una cucharada de salsa y acompañar con los brotes recién condimentados con la almendra tostada.
Lasciare in frigorifero 15 minuti quindi sformare il salmone, sistemarlo al centro del piatto, aggiungere una cucchiaiata di salsa e guarnire con i germogli appena conditi con le mandorle tostate.

Sinonimi (spagnolo) per "acompañar":

acompañar