"abrazar" in italiano

ES

"abrazar" traduzione italiano

ES

abrazar [abrazando|abrazado] {verbo}

volume_up
De esta reflexión nació en el corazón mejora la voluntad de recuperar la atmósfera de sinceridad y volver a abrazar la BIG LOVE Trino Espíritu que es el único que es la Vida.
Da questa riflessione nasce nei cuori migliori il desiderio di ricuperare il clima della sincerità e riabbracciare il GRANDE AMORE uno e trino Spirito che solo è la Vita.

Esempi di utilizzo "abrazar" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishAsí que deberíamos abrazar las diferencias y buscar el desafío.
Dovremmo quindi raccogliere le sfide abbracciando le nostre differenze.
SpanishSe nos llega a decir: "¿Prefieres abrazar a un árbol o a un niño?
E veramente, fondamentalmente vi hanno detto, "Abbraccerai un albero, o abbraccerai un bambino?
SpanishPero cuando Einstein necesita relajarse del trabajo de educar al público, le encanta abrazar las artes.
Ma quando Einstein ha bisogno di rilassarsi dal suo lavoro educando il pubblico, le piace occuparsi di arte.
SpanishY ya que abrazar a todos, sin excepción, es bueno que todo el mundo de nuevo este argumento con él mismo.
E siccome la riceviamo tutti, nessuno escluso, è bene che ciascuno torni su questo argomento con se stesso.
SpanishLa primera vez que escuché este tema pensé que abrazar la alteridad era abrazarme a mí misma.
Quando ho sentito parlare di questo argomento la prima volta, ho pensato, accettare la diversità è come accettare me stessa.
SpanishVi a China abrazar al mundo y vice versa.
Spanish¿Prefieres abrazar a un árbol o a un niño?
SpanishUn anciano agotado, en su cama, es como un monje, un ermitaño: con su oración puede abrazar al mundo.
Un anziano ridotto allo stremo, nel suo letto, diventa come un monaco, un eremita, e con la sua preghiera può abbracciare il mondo.
Spanishno hasta que las costumbres, al fin, evolucionaron y podías abrazar a otro hombre, luego esperar un momento,
non fino a quando le usanze maturarono infine, e divenne lecito stringere in abbraccio un altro uomo, e per un po' rimanervi,
SpanishY así creo que debemos abrazar la tecnología, ya que es una parte esencial de nuestro camino en saber lo que somos.
Penso quindi che dovremmo accogliere la tecnologia perché è una parte essenziale del nostro viaggio per scoprire chi siamo.
SpanishPongan estas tres cosas juntas, y tendrán un pequeño mapa ## de todo el ámbito de iconografía visual que los comics pueden abrazar.
Mettete insieme questi tre ed avrete una piccola mappa dei confini dell'iconografia visiva che i fumetti possono racchiudere.
SpanishComo signo de mi ardiente deseo de abrazar a toda la familia católica china, os imparto con mucho gusto mi bendición apostólica.
Come segno del mio grande desiderio di abbracciare l'intera famiglia cattolica cinese, imparto di cuore la mia Benedizione Apostolica.
SpanishAl igual que Cristo, así también para los cristianos llevar la cruz no es opcional, sino que es una misión que se ha de abrazar con amor.
Come per Cristo, così pure per i cristiani portare la croce non è dunque facoltativo, ma è una missione da abbracciare per amore.
SpanishPodemos abrazar ambos.
SpanishY dado que en esta época usamos dispositivos para relacionarnos con el mundo, hice un dispositivo llamado "Traje para abrazar glaciares".
E così dato che usiamo strumenti per capire come relazionarci con il mondo d'oggi, ho costruito un dispositivo chiamato Vestito-abbraccia-ghiacciaio.
SpanishLos saludo como activistas en esa búsqueda y les insto a abrazar y sostener al arte en sus trabajos, cualquiera sea la finalidad.
Saluto tutti voi come attivisti in questa missione e vi invito ad abbracciare ed a fare tesoro delle arti nel vostro lavoro, qualsiasi sia il vostro obiettivo.
SpanishLa Virgen subvenciones para Él, ella le dio a Su seno de nosotros, vamos a abrazar esta querida Madre como nuestra Madre y el Salvador de nuestra vida.
La Madonna ce lo garantisce, ce L'ha regalato il Suo seno e noi abbracciamo questa cara Mamma come Mamma nostra e Salvatrice della nostra vita. 
SpanishSu conversión fue abrir y sintonizar su deseo con el deseo de Dios, abrirse a Dios y abrazar a todos hermanos, y a toda la creación como hermana.
La sua conversione fu aprire e sintonizzare il suo desiderio con la volontà di Dio, aprirsi a Dio e abbracciare a tutti come fratelli, e alla creazione come sorella.
SpanishY cuando la muerte abrió su traje para abrazar al caballero en un abrazo terrible, escuché la voz trémula del señor Teszler: "Oh, oh", dijo él, "Esto no se ve muy bueno".
E quando la morte aprì il mantello per accogliere il cavaliere in un terribile abbraccio, sentii la voce tremula del signor Teszler dire: "Oh, oh, qua non si mette bene."