"a causa de" in italiano

ES

"a causa de" traduzione italiano

ES

a causa de {preposizione}

volume_up
a causa de (anche: debido a)
A causa de la nieve, no todos lograron llegar a la sede del encuentro.
A causa della neve, non tutti però sono riusciti a raggiungere la sede dell’incontro.
mandato 5), siempre que no les sea incompatible a causa de las fechas.
Mandato 5), sempre che non sia loro impossibile a causa delle date.
Entonces, ¿cómo muere la gente a causa de un ataque de estos?
Ma com'è possibile morire a causa di una violazione informatica?
a causa de (anche: por)
Entonces, ¿cómo muere la gente a causa de un ataque de estos?
Ma com'è possibile morire a causa di una violazione informatica?
Muchos están muriendo a causa de todas esas pandemias, El VIH, la malaria, la pobreza, no ir a la escuela.
Molti stanno morendo a causa di molte pandemie, AIDS, malaria, povertà, non andando a scuola.
Ed è a causa di ciò che gli diamo ad mangiare.

Esempi di utilizzo "a causa de" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishA causa de la nieve, no todos lograron llegar a la sede del encuentro.
A causa della neve, non tutti però sono riusciti a raggiungere la sede dell’incontro.
Spanishmandato 5), siempre que no les sea incompatible a causa de las fechas.
Mandato 5), sempre che non sia loro impossibile a causa delle date.
SpanishEntonces, ¿cómo muere la gente a causa de un ataque de estos?
Ma com'è possibile morire a causa di una violazione informatica?
SpanishMuchos están muriendo a causa de todas esas pandemias, El VIH, la malaria, la pobreza, no ir a la escuela.
Molti stanno morendo a causa di molte pandemie, AIDS, malaria, povertà, non andando a scuola.
SpanishY somos testimonios de un cambio, que funciona en gran parte a causa de la tecnología de la información.
E stiamo assistendo a un passaggio, promosso in primo luogo dalla tecnologia dell'informazione.
Spanish¿Alguien conoce un país que se desarrollara a causa de la generosidad y amabilidad de otro?
C'è qualcuno di voi che conosce un Paese che si sia sviluppato grazie alla generosità e gentilezza di un altro?
SpanishA causa de las ramas y hojas colgantes del árbol, notarán que el sotobosque está muy oscuro, y muy quieto.
A causa delle foglie e dei rami sovrastanti, l'ambiente sottostante è molto buio, molto tranquillo.
SpanishLlevaba ingresado en el hospital San Pedro de Roma más de tres semanas, a causa de un infarto de miocardio.
Più di tre settimane era stato ricoverato presso l’ospedale San Pietro di Roma a causa di un infarto.
SpanishNos dicen: pero lo que es esta delincuencia, esta revolución, este desorden, este mal: es a causa de esto.
Si dice: ma che cos'è questa delinquenza, questa rivoluzione, questo disordine, questo male: è questo.
SpanishLa persona murió a causa de las puñaladas en el corazón pero dejaron el cuchillo atravesado en los globos oculares.
E' stato ucciso da pugnalate al cuore, ma hanno depositato il coltello facendogli attraversa un occhio.
SpanishY no puedes absolutamente nunca, absolutamente nunca, a causa de la historia y del plan heredado, comenzar de ceros.
E voi non potrete mai, assolutamente mai, a causa della storia e dei piani ereditati, cominciare da zero.
SpanishSufren a causa de su ausencia y, buscando lo auténtico y lo bueno, están interiormente en camino hacia Él.
Esse soffrono a motivo della sua assenza e, cercando il vero e il buono, sono interiormente in cammino verso di Lui.
SpanishLa más reciente, la Pérmica, se consideró un impacto a causa de esta bella estructura en la derecha.
La più recente, quella del Permiano, si pensava che fosse stato un impatto causato da questa bellissima struttura sulla destra.
SpanishCuando abandone el escenario, 10 personas habrán perdido sus vidas a causa de algo completamente prevenible y curable.
Il tempo di scendere da questo palco, e 10 persone avranno perso la vita per un problema assolutamente evitabile.
SpanishLa guillotina, también a causa de la ligereza de su esposa, la reina, que no había terminado de hacer hasta ahora.
La ghigliottina anche per la leggerezza della moglie, della regina, la quale non aveva finito ancora di farsi toilette.
SpanishY es a causa de cómo los alimentamos.
SpanishEste organismo es ubicuo en el planeta y tal vez exista ahora en el espacio sideral a causa de todos nuestros viajes allí.
Questo organismo è onnipresente nel pianeta, e probabilmente ora esiste anche nello spazio a causa dei nostri viaggi.
SpanishSí, el hombre es frágil a causa de un impulso profundo, que lo mortifica en la capacidad de entrar en comunión con el prójimo.
Sì, l’uomo è reso fragile da una spinta profonda, che lo mortifica nella capacità di entrare in comunione con l’altro.
SpanishDe repente, se volverán radiactivos a causa de Chernóbil y de las cerca de 2.000 bombas nucleares detonadas desde 1945.
D'improvviso diventeranno radioattivi a causa di Chernobyl e delle altre 2000 o più bombe nucelari lanciate a partire dal 1945.
SpanishEventos que se supone ocurren en el océano pero ahora no tanto en algunos lugares a causa de la actividad humana.
Eventi che dovrebbero avere luogo nell'oceano, ma tuttavia hanno difficoltà ad accadere in molte zone a causa delle attività dell'uomo.

Traduzioni simili a "a causa de" in italiano

de preposizione
Italian
a preposizione
Italian
causa sostantivo
a la merced de
a falta de preposizione
a punto de preposizione
a excepción de preposizione
Italian
a partir de preposizione
a lo largo de avverbio
Italian
a fin de preposizione
Italian
a fuerza de avverbio
Italian
a modo de avverbio
Italian
a cargo de avverbio
Italian
a la derecha de preposizione
a la luz de