ES tonterías
volume_up
{femminile}

tonterías (anche: chorradas)
volume_up
blather {sostantivo} [coll.]
stop your blather, will you?
tonterías (anche: huevadas, pendejadas, gilipolleces)
volume_up
cock {sostantivo} [Brit.] [coll.] (nonsense)
tonterías
volume_up
fiddle-faddle {sostantivo} [coll.]
tonterías (anche: paridas)
volume_up
guff {sostantivo} [coll.] (nonsense)
tonterías (anche: chorradas, pendejadas, pavadas, leseras)
volume_up
hogwash {sostantivo} [coll.]
tonterías (anche: bobadas)
volume_up
horsefeathers {sostantivo} [Amer.]
tonterías (anche: estupideces)
volume_up
nonsense {sostantivo} (rubbish)
No todo lo que dicen los Verdes, y tampoco lo que dice Greenpeace, son tonterías.
Not everything that the Greens and Greenpeace say is nonsense.
De nuevo eran tonterías, pero llenaron los titulares de la prensa sensacionalista.
Again nonsense, but it grabbed the tabloid headlines.
Se han dicho también muchas tonterías sobre el control del petróleo iraquí.
Much nonsense has also been talked about control of Iraqi oil.
tonterías
volume_up
nonsense {sostantivo} (bad behavior)
No todo lo que dicen los Verdes, y tampoco lo que dice Greenpeace, son tonterías.
Not everything that the Greens and Greenpeace say is nonsense.
De nuevo eran tonterías, pero llenaron los titulares de la prensa sensacionalista.
Again nonsense, but it grabbed the tabloid headlines.
Se han dicho también muchas tonterías sobre el control del petróleo iraquí.
Much nonsense has also been talked about control of Iraqi oil.
tonterías (anche: chorradas, pendejadas, pavadas, leseras)
volume_up
pants {sostantivo} [Brit.] [gerg.] (nonsense)
tonterías (anche: paparruchas, ¡paparruchas!)
volume_up
poppycock {sostantivo} [coll.]
tonterías (anche: paparruchas)
volume_up
rot {sostantivo} [Brit.] [coll.] (nonsense)
tonterías (anche: chorradas, estupideces, pavadas)
volume_up
rubbish {sostantivo} [coll.] (nonsense)
Señor Ferber, decir tonterías es también un derecho humano, por lo que podemos soportar su exclamación.
Mr Ferber, talking rubbish is a human right too, so we can forgive your heckling!
Espero que los diputados a este Parlamento no cambien de opinión debido a estas tonterías simplistas.
I hope that the Members of this Parliament will not be swayed by this simplistic rubbish.
Es una lástima que el Comisario Verheugen haya gastado una cantidad considerable de tiempo hablando de tonterías.
It is to be regretted that Commissioner Verheugen has wasted a lot of valuable time by talking rubbish.
tonterías (anche: paparruchas)
volume_up
tommyrot {sostantivo} [coll.]

Sinonimi (spagnolo) per "tonterías":

tonterías

Esempi di utilizzo "tonterías" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishYo nunca calificaría de tonterías las ideas y las opiniones de la Sra.
I would never resort to it to describe Mrs Ahern’s views and opinions.
SpanishEspero que los diputados a este Parlamento no cambien de opinión debido a estas tonterías simplistas.
It also bioaccumulates, which means that it stays in the body and builds up over time.
Spanishparece mentira que a tu edad te dé por hacer esas tonterías
I'm amazed at you getting up to such silly antics at your age
SpanishLe ruego que saque este tema a debate pues aquí se están haciendo tonterías con el dinero de nuestros contribuyentes.
I must ask for a debate on this, because this is foolishness at our taxpayers' expense.
SpanishSiempre digo al señor Van Orden que se deje de tonterías.
I always tell Mr Van Orden that he should get a life.
SpanishQuizás me pueda corregir, quizás sólo haya comprendido tonterías.
Spanish¿La isla de Pascua es la isla de las tonterías?
SpanishNo tengo los elementos para responderle hoy de manera pormenorizada y prefiero no decir tonterías.
I do not have the details to enable me to respond to you today in detail, and I would prefer not to give you any wrong information.
Spanishno hagas tonterías mientras papá no está
SpanishDecía: «Qué tonterías estoy diciendo?
SpanishQuisiera concluir diciendo a todos los que probablemente serán importantes jugadores en la final: no pierdan el tiempo con tonterías.
I would like to conclude by saying to all those who are likely to be the important players in the end game: do not faff about.
Spanishvamos a dejarnos de tonterías
Spanishanda, déjate de tonterías
Spanish¡Que sarta de tonterías!
Spanishel colmo de las tonterías
Spanish¡déjate de tonterías!
SpanishNo acepto que el señor Barroso nos diga: "Huy, todo esto es muy complicado; ya hemos hecho un montón de tonterías en el Consejo, así que ahora tienen que estar callados".
I do not accept it when Mr Barroso tells us 'Oh la la, it's all very complicated; we have already done a lot of stupid things in the Council, so now you really do have to shut up.'
SpanishSeñora Presidenta, en los nueve años que llevo en este Parlamento nunca había escuchado un discurso con semejantes tergiversaciones y tonterías como el que el Sr.
Madam President, in my nine years in this Parliament I have never before heard a speech of such distorted, selfindulgent drivel as that which Mr Kerr gave a short while ago.