"tomar cartas en el asunto" traduzione inglese

ES

"tomar cartas en el asunto" in inglese

ES tomar cartas en el asunto
volume_up
{verbo}

tomar cartas en el asunto (anche: intervenir)
volume_up
to step in {v.} (intervene)
Nosotros pensamos que la Comisión Europea ha de tomar cartas en el asunto con la adopción de medidas sancionadoras claras contra las infracciones.
We believe that the European Commission should step in through the adoption of clear penalties in the event of infringements.

Esempi di utilizzo "tomar cartas en el asunto" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishEntonces el Parlamento decidió tomar cartas en el asunto y no esperar al cumplimiento de tal promesa.
Then Parliament decided to take action and not to wait for that promise to be kept.
SpanishLa UE ha de tomar cartas en el asunto de Belarús, y no hemos de contentarnos con leer la prensa.
The EU must take action on the issue of Belarus, we must not remain mere newspaper readers.
SpanishTenemos que tomar cartas en el asunto directamente y no confiar en la inmigración como hacemos en otros ámbitos.
We should be tackling that ourselves and not looking to immigration as we do in other areas.
SpanishLa UE ha de tomar cartas en el asunto de Belarús, y no hemos de contentarnos con leer la prensa.
Let us therefore not ask for whom the bell tolls, let us repeat after Ernest Hemingway that it ‘ tolls for thee’, for Europe.
SpanishInsto a la Comisión a tomar cartas en el asunto.
SpanishHa decidido tomar cartas en el asunto.
He has decided to take matters into his own hands.
SpanishLe corresponde al Gobierno tomar cartas en el asunto.
SpanishHaré todo lo posible y más, utilizando cuantos recursos se hallen disponibles para tomar cartas en el asunto cuanto antes.
I will do everything possible and more, employing all available resources to look into it as quickly as possible.
SpanishLa Unión Europea debe tomar cartas en el asunto.
SpanishHemos de tomar cartas en el asunto.
SpanishCreo que el Presidente debe tomar cartas en el asunto, y que deberíamos enviar una Delegación de observadores a Francia para ver si se están violando los principios democráticos.
I believe that the President should take action on this matter, and that we should send a delegation of observers to France to find out whether democratic principles are being violated.