ES tirado
volume_up
{maschile}

1. "de mala vida", colloquiale

volume_up
bum {sostantivo} [Amer.] [coll.]
tirado
volume_up
no-hoper {sostantivo} [coll.]

2. "pobre", colloquiale

volume_up
bum {sostantivo} [Amer.] [coll.]
tirado (anche: pobre, indigente)
volume_up
pauper {sostantivo}

Esempi di utilizzo "tirado" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishNadie debe sentirse en un segundo coche tirado por una especie de locomotora.
No one must feel as if they are in a carriage being towed along by a kind of runaway train.
SpanishSe ha levantado la liebre y hemos tirado el grano con la paja.
The cat is out of the bag, and we have thrown the baby out with the bath-water.
SpanishTodos sabemos que numerosos estudios han tirado por tierra esta idea.
We all know that many studies have refuted that idea.
SpanishHabrá tirado por la borda todos los fondos fiscales públicos.
Then you will have thrown all that taxpayers ' money away!
SpanishHabrá tirado por la borda todos los fondos fiscales públicos.
Then you will have thrown all that taxpayers' money away!
SpanishPero si las consideramos una inversión para el desarrollo, es dinero tirado por la ventana.
However, if we regard it as an investment to encourage development, then we are throwing money out of the window.
Spanishla maldita camioneta me dejó tirado en el medio del campo
that goddam pick-up gave up on me in the middle of nowhere
SpanishAarón Tirado, que se encarga de la cuestión económica.
Aronne Tirado, who is responsible for economic concerns.
SpanishEuropa ha tirado de Irlanda y de otros países, ha presionado y ha sancionado y demandado a ciudadanos.
Europe has pulled Ireland and other countries up and it has applied pressure, it has fined and prosecuted people.
SpanishCreo que ha tirado del hilo adecuado en ese punto.
I think he struck the right chord on that subject.
SpanishEl dinero podría haberse tirado a la basura si la situación vuelve a ser la de hace un par de años bajo el régimen talibán.
On external actions, I noted that the Commissioner mentioned Iraq but did not mention Afghanistan.
Spanishhabían tirado la ropa de cualquier manera en la cama
Spanishnos hemos tirado media hora para encontrar la casa
Spanisho a un pobre [desconocido] tirado en el suelo –
SpanishHemos tirado de la misma cuerda y hemos conseguido avanzar de forma notable en la lucha contra la delincuencia grave transfronteriza.
We have acted in concert and made good progress in the fight against serious cross-border crime.
SpanishEsto me parece de antemano dinero tirado.
Spanishse ha tirado una hora entera hablando por teléfono
Spanishlos ladrones dejaron tirado el coche en el que huyeron
Spanishme paso la vida recogiendo lo que dejas tirado
SpanishEste es un régimen fascista que ha convertido la democracia en una farsa y ha tirado los derechos humanos al cubo de la basura.
This is a fascist regime that has made a farce of democracy and has consigned human rights to the dustbin.