"sentimientos" traduzione inglese

ES

"sentimientos" in inglese

ES sentimientos
volume_up
{maschile plurale}

sentimientos
Expresan los sentimientos de unas autoridades profundamente agraviadas.
They express the feelings of authorities that are deeply hurt.
Señor Presidente, espero la reunión de Seattle con sentimientos contrapuestos.
Mr President, I am awaiting the meeting in Seattle with mixed feelings.
Señora Presidenta, sinceramente, este debate me produce sentimientos encontrados.
Madam President, quite honestly, this debate gives me mixed feelings.

Sinonimi (spagnolo) per "sentimientos":

sentimientos

Esempi di utilizzo "sentimientos" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishCompartimos estos sentimientos; creo que son compartidos por casi todo el mundo.
We share these sentiments; I think they are shared by pretty much everyone.
SpanishEstos sentimientos encontraron eco también en el Taoiseach y el Tánaiste de mi país.
These sentiments were also echoed by the Taoiseach and Tánaiste of my country.
SpanishEstos sentimientos, si prosperan, irán en detrimento del prestigio del Parlamento.
These sentiments, if carried, will be to the detriment of the standing of Parliament.
Spanishlos sentimientos cristianos que, como a hijos de la Iglesia, animan a los fieles
Holy See, but also the Christian sentiments which animate, as sons of the
SpanishSeñor Presidente del Consejo, creo que su política tiene buenos sentimientos.
Mr President-in-Office, I believe that your policies are based on good will.
SpanishSe le acusó de debilitar los sentimientos nacionales y de difundir noticias falsas.
He was charged with weakening national sentiments and spreading false news.
SpanishCon sentimientos de ambivalencia me he enterado de la posición común del Consejo.
My reaction to the common position of the Council was one of ambivalence.
Spanishtransmitir estos sentimientos al Señor Presidente de la República, a su
these sentiments to your President and his Government, to the authorities and to
SpanishSé que mis electores y todos los colegas aquí presente comparten estos sentimientos.
I know that my constituents, as all the colleagues here, share those views.
SpanishHay buenos sentimientos en el informe; hay méritos en el análisis del informe.
There are good sentiments in the report; there are merits in the analysis of the report.
Spanishrepresentantes de naciones y pueblos, a examinar los sentimientos que anidan
individuals and as representatives of nations and peoples, to examine the
SpanishQuisimos saber si los líderes albanokosovares comprendían estos sentimientos.
We did not do that in order to see Kosovar Serbs being ethnically cleansed in their turn.
SpanishA este respecto, me hago eco de los sentimientos expresados por el Comisario Rehn.
In this respect, I echo the sentiments expressed by Commissioner Rehn.
SpanishEspero sinceramente que los buenos sentimientos se vean respaldados por acciones.
I very much hope that pious sentiments will be backed up by actions!
SpanishSe han ocupado de un asunto importante que suscita sentimientos delicados y encontrados.
They have dealt with an important issue eliciting sensitive and contrasting emotions.
SpanishAsimismo, debe hacer frente al desarrollo de sentimientos xenófobos en nuestra sociedad.
It also has to deal with the growth of xenophobic attitudes in our society.
SpanishQue María os ayude a vivir intensamente sus pensamientos y sus sentimientos (cf.
May Mary help you live his thoughts and sentiments intensely (cf.
SpanishCon estos sentimientos, quiero invocar la protección celestial de san
With these wishes I wish to invoke the heavenly protection of St Philip Neri
SpanishEs más excepción que regla que se exprese ese tipo de sentimientos.
It is the exception rather than the rule for such kind sentiments to be expressed.
SpanishSin embargo, no triunfaremos si sucumbimos a los sentimientos y las emociones.
However, we will not win if we succumb to sentiments and emotions.