ES registrando
volume_up
{gerundio}

registrando
Y la gente que tenía el dedo en el botón descubrió que no se estaban registrando sus votos.
And people who had their fingers on the button discovered that it was not registering.
El país está registrando elevados índices de crecimiento económico.
The country is registering high economic growth rates.
Al mismo tiempo, estamos registrando electrónicamente un cambio en nuestro voto a la contrapropuesta.
At the same time we are electronically registering a change in our vote to the counter-proposal.

Esempi di utilizzo "registrando" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishLa burocracia está registrando un incremento sustancial del volumen de trabajo.
The bureaucracy is recording substantial increases in workload.
SpanishYa están registrando reducciones de forma autónoma en muchos casos entre las economías emergentes.
They are already being reduced autonomously in many cases amongst the emerging economies.
SpanishY los casos de estas enfermedades -que muchas veces se pueden prevenir- están registrando una tendencia al alza.
And cases of these conditions - which are often preventable - are on the rise.
SpanishEl conflicto armado está registrando una escalada y el tráfico de estupefacientes sigue siendo de envergadura.
The armed conflict is escalating and drug-trafficking is continuing on a large scale.
SpanishEl conflicto armado está registrando una escalada y el tráfico de estupefacientes sigue siendo de envergadura.
As the subject is covered later in this part-session Question No 33 will not be called.
SpanishEn la actualidad, la región del Mar Báltico es la región de la UE que está registrando el crecimiento más rápido.
At the moment, the Baltic Sea region is the region of the EU with the most rapid growth.
SpanishSin embargo, resulta gratificante que el mayor aumento se está registrando en los nuevos Estados miembros.
It is nonetheless gratifying that the biggest increase is taking place in the new Member States.
SpanishLa razón es que la población de gaviotas tridáctilas venía registrando un escaso éxito reproductivo en los últimos años.
The reason for this is the low breeding rate of the kittiwake in recent years.
SpanishAsí, resulta evidente que se están registrando avances en lo que a la independencia del sistema judicial rumano se refiere.
So, things are improving in terms of the independence of Romania's justice system.
SpanishMi tercera pregunta es la siguiente: ¿por qué el euro sigue registrando un cambio superior a 1,3 dólares estadounidenses?
My third question is this: why is the euro still trading above USD 1.30?
SpanishAl mismo tiempo, las negociaciones de adhesión con Bulgaria y Rumania están registrando avances satisfactorios.
At the same time, accession negotiations with Bulgaria and Romania are making satisfactory progress.
SpanishPrácticamente sólo se están registrando abusos.
It is practically only abuses that are being recorded.
SpanishLos comerciantes están registrando un interés nulo de los clientes en la compra de pepinos, tomates y otras hortalizas.
Dealers are recording zero interest from customers in buying cucumbers, tomatoes and other vegetables.
SpanishNo solo en los Estados Unidos, sino en algunos casos también en Europa se está registrando un descenso de los niveles de importación.
Not just in the United States, but in some cases also in Europe, import levels are falling.
SpanishPor lo tanto, no se está registrando una convergencia, sino una mayor divergencia, o sea, una división cada vez más profunda de la sociedad.
So we have no convergence, just continuing divergence, i.e. a deepening social divide.
SpanishPor ejemplo, la campaña que lleva a cabo en Finlandia bajo el título «El periódico en el colegio» está registrando resultados positivos.
For example, in Finland the "Newspapers in the Classroom' campaign is producing good results.
SpanishPor ejemplo, la campaña que lleva a cabo en Finlandia bajo el título« El periódico en el colegio» está registrando resultados positivos.
For example, in Finland the " Newspapers in the Classroom ' campaign is producing good results.
SpanishY esto en unos momentos en que los grandes supermercados que reciben sus productos están registrando más beneficios que nunca.
This is at a time when the large supermarkets receiving their products are recording their best profits ever.
SpanishNo puedo sino mostrarme satisfecho por los favorables progresos que se han venido claramente registrando desde principios del pasado año.
I am glad to be able to state that since the beginning of last year there has been clear progress.
SpanishUna persona que trabaja en el proyecto dijo que había pasado el 50 % del tiempo registrando lo que había hecho durante la otra mitad del tiempo.
One project worker said that he spent 50% of his time recording what he was doing in the other 50%.