ES

patente {femminile}

volume_up
1. generale
patente
Bien, una patente europea es aquella que concede la Oficina de Patentes Europea.
Now, a European patent is what the European Patent Office grants.
La patente europea no debe confundirse con la patente comunitaria.
The European patent is not to be confused with the Community patent.
La cuestión de la patente de la UE -anteriormente la patente comunitaria- es un ejemplo de ello.
The issue of the EU patent - formerly the Community patent - is an example of this.
2. "placa"
patente
volume_up
licence plate {sostantivo} [Brit.]
3. "en tejido"
patente (anche: punto elástico)
4. "carnet de conducir", Colombia
patente
volume_up
driving license {sostantivo} [Amer.]
5. Cono Sud
patente (anche: chapa)
volume_up
number plate {sostantivo} [Brit.]
patente (anche: impuesto de rodaje, tenencia)
6. Automobilismo, Cono Sud
volume_up
plate {sostantivo}
patente (anche: matrícula, placa, chapa)
volume_up
tag {sostantivo} [Amer.]
7. "de un profesional", Cile
EN

patent {sostantivo}

volume_up
Now, a European patent is what the European Patent Office grants.
Bien, una patente europea es aquella que concede la Oficina de Patentes Europea.
The European patent is not to be confused with the Community patent.
La patente europea no debe confundirse con la patente comunitaria.
The issue of the EU patent - formerly the Community patent - is an example of this.
La cuestión de la patente de la UE -anteriormente la patente comunitaria- es un ejemplo de ello.

Esempi di utilizzo "patente" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishEsta lógica incoherente queda patente si examinamos dos conjuntos de cifras.
This incoherent logic becomes clearly apparent on examining two sets of figures.
SpanishEl ejemplo más patente se puede encontrar en el sitio web SCADPlus de la Comisión.
The most glaring example of this can be found on the Commission’s Scadplus website.
SpanishEn diciembre de 2009, el Consejo adoptó el principio de crear una patente de la UE.
In December 2009, the Council adopted the principle of creating an EU patent.
SpanishEsto ha quedado patente también en el Consejo de los ADPIC celebrado esta mañana.
Further evidence of this was provided at the Council on TRIPS this morning.
SpanishEl ejemplo más patente se puede encontrar en el sitio web SCADPlus de la Comisión.
The most glaring example of this can be found on the Commission’ s Scadplus website.
SpanishPor lo tanto, me gustaría que dejásemos de centrarnos en la protección de la patente.
I would therefore be tempted to move the spotlight away from patent protection.
SpanishUna simple comparación con otros países deja patente que podríamos estar mejor.
A simple comparison with a few other countries makes it clear that we could be better.
SpanishEs justamente aquí donde se hace patente el valor añadido de la integración europea.
This is precisely where the added value of European integration is clearly evident.
Spanish(PL) Señor Presidente, la patente europea tiene por objetivo promover la innovación.
(PL) Mr President, the European patent is intended to support innovativeness.
SpanishEstamos hoy presentando el informe del Parlamento Europeo sobre la patente comunitaria.
Today we are presenting the European Parliament report on the Community patent.
SpanishQuiero dejar patente mi satisfacción por el sistema de organización de la Asamblea.
I should like to say how pleased I am with the organisational arrangements.
SpanishDonde se ha hecho patente la existencia de insuficiencias, las estamos subsanando.
Where the existence of loopholes has become apparent, we are closing them.
SpanishA nuestro juicio, esto contravendría el principio de uniformidad de esta patente.
We believe that this would militate against the principle of a uniform Community patent.
SpanishLa patente que ha dado pie a este debate se refiere a los gametos humanos.
I therefore believe that we should approach this issue with the utmost sensitivity.
SpanishComprendo su apoyo a la quinta libertad y la patente europea relacionada con ella.
I understand your support for the fifth freedom and the European patent relating to it.
SpanishPronto habrá 25 Estados miembros y resulta patente que el clima está cambiando.
Soon, there will be 25 Member States, and it is quite clear that the climate is changing.
SpanishTambién quedó patente que las cosas únicamente se comenzaron a activar después de esto.
It also became clear that it was only after this that things started to move.
SpanishEs un mito que la economía siempre se beneficie cuando se conceden derechos de patente.
It is a myth that the economy always benefits when patent rights are granted.
SpanishEsto ha quedado patente por los resultados de varias negociaciones en los últimos años.
This has been evident in the results of a number of negotiations over recent years.
SpanishCooperación reforzada en el ámbito de la creación de una protección de patente unitaria (
Enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection (