ES

moverse [moviéndose|movido] {verbo riflessivo}

volume_up
Seamos claros: los pacientes tienen derecho a moverse en determinadas circunstancias.
Let us be clear: patients have the right to move under certain circumstances.
Esperemos que el gobierno turco pueda moverse en esta dirección.
Let us hope the Turkish government will be able to move in this direction.
Otro elemento que debe moverse libremente, pero con paso seguro, es el capital.
Another element that should move freely but steadily is capital.
moverse (anche: desplazarse)

Esempi di utilizzo "moverse" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishSeamos claros: los pacientes tienen derecho a moverse en determinadas circunstancias.
Let us be clear: patients have the right to move under certain circumstances.
SpanishEl tema de nuestro debate de hoy es la posibilidad de la gente de moverse libremente.
The subject of our discussion today is people's ability to move about freely.
SpanishUna mente joven, un cerebro joven con potencial debe poder moverse libremente.
A young mind, a young brain with potential must be able to move freely.
SpanishUna gran parte de estas personas tienen dificultades para moverse en la calle.
A large proportion of these people have difficulty in using the roads.
SpanishLa Presidencia tiene que moverse estrictamente dentro de criterios legales y reglamentarios.
The President must act in strict accordance with legal and regulatory criteria.
SpanishOtro elemento que debe moverse libremente, pero con paso seguro, es el capital.
Another element that should move freely but steadily is capital.
SpanishEsto pondrá en manos de los ciudadanos algo que les permitirá moverse por toda Europa.
This will put into citizens' hands something that will allow them to move throughout Europe.
SpanishEsto no excluye que promotores privados puedan y deban moverse aquí.
I am not denying that private operators can, and should, join in the fun.
SpanishAhora bien, no todos los europeos pueden moverse libremente a la búsqueda de empleo.
Meanwhile, not all Europeans can move freely in search of work.
SpanishEs estupendo comprobar que el Parlamento puede moverse rápidamente en caso de necesidad extrema.
It is nice to see that Parliament can really move when it is badly needed.
SpanishEsperemos que el gobierno turco pueda moverse en esta dirección.
Let us hope the Turkish government will be able to move in this direction.
SpanishSi su red es inalámbrica, puede moverse libremente por casa con el equipo portátil.
If your network is wireless, you’re free to move about the cabin—er, I mean the house—with a laptop.
SpanishTambién los valores de renta variable pueden moverse con mayor rapidez.
Not only that, but shares can also be rotated even more quickly.
SpanishEl resultado de ello es que el dinero sucio todavía puede moverse tranquilamente a través de Europa.
As a result it is still possible for dirty money to move with ease throughout Europe.
SpanishEl objetivo es que personas, bienes y servicios puedan moverse libremente a través de las fronteras.
The idea is for people, goods and services to move freely across borders.
SpanishPuede abrir páginas web en nuevas pestañas y moverse por ellas haciendo clic en la que desee.
You can open webpages in new tabs, and switch between them by clicking the tabs you want to view.
SpanishHablamos de flexibilidad; no hay suficiente espacio para moverse.
We are talking about flexibility; there is not enough elbow room.
SpanishNo obstante, no debería moverse ni un ápice de las condiciones propuestas con respecto a las emisiones.
However, it should not budge one inch on the conditions put forward regarding emissions.
SpanishMediante ruedas delanteras y traseras puede moverse fácilmente.
Durch doppelte Vorder- und Hinterrollen ist es leicht zu bewegen.
SpanishMoverse al símbolo del sistema de Telnet desde una sesión conectada.
Move to the Telnet command prompt from a connected session.