ES mixto
volume_up
{maschile}

1. generale

mixto (anche: cebo)
volume_up
train {sostantivo} (fuse)
a train carrying passengers and freight
Por ello, debemos crear facilidades para el acceso al capital de riesgo así como poner en marcha la creación de nuevas formas mixtas de financiación.
So we must also set measures in train to create easier access to risk capital and new, hybrid forms of financing.
En otras palabras, debemos dejar de responder a la insurgencia exclusivamente con tácticas militares y adoptar un plan mixto.
European Union support, carefully targeted, could make all the difference in the training and the equipment of the Iraqi police service.

2. Giochi

mixto
volume_up
cap {sostantivo}

3. Militare

mixto
volume_up
gunpowder {sostantivo}

4. Ferroviario

mixto
volume_up
train carrying passengers and goods {sostantivo}

5. "cerilla", antiquato

mixto (anche: cerilla, cerillo)
volume_up
match {sostantivo}

Sinonimi (spagnolo) per "mixto":

mixto

Esempi di utilizzo "mixto" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishEsto es, que levanten la mano aquellos que hayan suscrito un seguro mixto.
I mean, hands up those of us who fell for endowment mortgages?
SpanishPor lo tanto, la mejor solución es probablemente un sistema mixto.
I would be unable to lend my support to such an approach.
SpanishLo mismo cabe decir de las recomendaciones del Comité Parlamentario Mixto (CPM).
SpanishEn su colegio mixto, Manuel acoge a sus jóvenes compatriotas cristianos y musulmanes sin distinción.
In his school for boys and girls, Manouel is accommodating any one of his young compatriots, Christians or Moslems.
SpanishDupuis y otros, en nombre del Grupo Técnico de Diputados Independientes - Grupo Mixto, sobre Macedonia;
B5-0779/ 2000, by Mr Dupuis and others, on behalf of the Technical Group of Independent Members, on Macedonia;
SpanishLe Pen y otros, en nombre del Grupo Técnico de Diputados Independientes-Grupo Mixto, sobre la delincuencia organizada;
B5-0277/2000 by Mr Le Pen and others, on behalf of the Technical Group of Independent Members, on organised crime;
SpanishLe Pen y otros, en nombre del Grupo Técnico de Diputados Independientes-Grupo Mixto, sobre la delincuencia organizada;
B5-0277/ 2000 by Mr Le Pen and others, on behalf of the Technical Group of Independent Members, on organised crime;
SpanishEn otras palabras, debemos dejar de responder a la insurgencia exclusivamente con tácticas militares y adoptar un plan mixto.
European Union support, carefully targeted, could make all the difference in the training and the equipment of the Iraqi police service.
Spanishun mixto de jamón y queso
SpanishAdemás, un sitio natural ya inscrito fue reconocido también por sus valores culturales, convirtiéndose así en sitio mixto.
The World Heritage Committee also added four sites to the List of World Heritage in Danger and removed the Galapagos Islands (Ecuador) from this List.
SpanishSiendo cierto que este flujo es mixto, no nos parece que ello sea un motivo para no distinguir entre estos casos.
Although the composition of this flow of migrants is undoubtedly varied, we do not believe that this is a valid excuse for failing to make the necessary distinctions.
SpanishComo sabrán, evidentemente, una decisión así incumbe a cada Estado miembro, al igual que la decisión de usar plutonio en la producción de combustible de óxido mixto.
As you must certainly know, each Member State decides for itself, just as it decides whether or not to manufacture MOX fuel.
Spanish–Señor Presidente, es imposible evitar un sentimiento mixto de aliento y pesar tras las elecciones municipales organizadas por vez primera en Arabia Saudí.
   – Mr President, it is impossible to avoid feeling a mixture of both encouragement and regret following the first local elections in Saudi Arabia.
SpanishHace dos semanas asistí al Comité Parlamentario Mixto UE-Chipre y, aunque había poco optimismo, existía el deseo real de que las dos comunidades puedan unirse el 1 de mayo.
Madam President, I join with others in thanking the rapporteur for giving us an excellent basis for our debate on this very sensitive subject this morning.