ES informes
volume_up
{maschile plurale}

informes
En cualquier caso, los informes a la Comisión serán prácticamente automáticos, ya que se basarán en estudios por satélite.
In any case reports to the Commission will be practically automatic, since they will be based on satellite surveys.
Haga clic en una región del mapamundi interactivo (a la izquierda de su pantalla) para acceder a estudios, informes, encuestas, mapeos y cartografías organizados por región y país.
By clicking on a region of the interactive world map (on the left of the screen), access the biggest online hub of studies, reports, surveys and mapping documents.
Los informes anuales y las encuestas nos dicen que, en 2001, la base de datos del Sistema de Información de Schengen contenía más de diez millones de informaciones individuales.
From annual reports and surveys, we know that, in 2001, the Schengen Information System’s database contained more than ten million individual pieces of information.

Esempi di utilizzo "informes" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishPresidente, he aprobado de corazón los tres informes acerca de la acidificación.
Mr President, I wholeheartedly agreed with the three reports on acidification.
SpanishLos dos informes que estamos debatiendo son muy amplios y extremadamente útiles.
The two reports that we are discussing are both comprehensive and extremely useful.
SpanishDesgraciadamente, los informes son numerosos, pero los fiscales pocas veces actúan.
Unfortunately, we are sent many reports, but the prosecutors rarely set to work.
SpanishEs perfectamente posible que el Parlamento debata esos informes cuando lo desee.
It is perfectly possible for Parliament to debate those reports whenever it wishes.
SpanishLos informes de los ponentes han sido un sincero intento de mejorar la propuesta.
The rapporteur's reports have been a genuine attempt to improve that proposal.
SpanishLos informes y las cifras citados en los medios suecos son completamente inexactos.
The reports and the figures quoted in the Swedish media are entirely inaccurate.
SpanishSeñor Presidente, el debate conjunto de estos tres informes es muy significativo.
Mr President, the joint debate of these three reports is an important debate.
SpanishLos otros tres informes reflejan claramente los problemas y cuestiones del sector.
The three other reports closely reflect the problems and issues of the sector.
SpanishPara proteger su privacidad, los informes que se envían a Microsoft están cifrados.
To help protect your privacy, reports that are sent to Microsoft are encrypted.
Spanish¿Busca filtrado web e informes de actividades en el Control parental de Windows?
Looking for web filtering and activity reports in Windows Parental Controls?
SpanishQuiero responder a la pregunta sobre el suministro de información y de informes.
I would like to respond to the question on the provision of information and reports.
SpanishFelicito cordialmente a los señores Böge y Virrankoski por sus excelentes informes.
I cordially congratulate Mr Böge and Mr Virrankoski on their very good reports.
SpanishEl Consejo Europeo llevará a cabo un estudio sobre la base de estos informes.
The European Council will resume its examination on the basis of these reports.
SpanishComo ya he mencionado, el señor Rivellini es el ponente de siete de los informes.
As I have mentioned, Mr Rivellini is the rapporteur of seven of the reports.
SpanishEsto es lo que echamos de menos en los informes de aplicación del Fondo de Cohesión.
That is what is lacking in the reports on the application of the Cohesion Fund.
SpanishUn perfil es un grupo de normas y ajustes que definen los informes que ve el usuario.
A profile is a group of rules and settings that define the reports that you see.
SpanishAdemás, esta es la posición que ha adoptado el Parlamento Europeo en otros informes.
Moreover, this is the position taken by the European Parliament in other reports.
SpanishEsas dos cosas están en los informes que está debatiendo el Parlamento ahora.
These two things feature in the reports that Parliament is currently debating.
SpanishSeñora Presidenta, para empezar quisiera felicitar al ponente por sus dos informes.
Madam President, I wish to begin by congratulating the rapporteur on both reports.
SpanishEs de la máxima importancia y espero que aprendamos mucho de estos informes.
This is extremely important, and I hope we will learn a lot from these reports.