"gobernante" traduzione inglese

ES

"gobernante" in inglese

EN

ES gobernante
volume_up
{maschile}

gobernante (anche: regla, metro)
volume_up
ruler {sostantivo}
Jamás deberíamos dar crédito a un gobernante autoritario entablando relaciones formales, aun cuando lo hayamos hecho en el pasado.
We should never give credit to any authoritarian ruler by engaging in formal relations, even if we have done so in the past.
Con la violencia que se ha producido hoy en la plaza Tahrir, se ha perdido el último vestigio de legitimidad que tenía ese gobernante en Egipto.
With the violence today in Tahrir Square, the last vestige of legitimacy for this ruler in Egypt has been lost.
Estos representantes elegían a continuación a la mitad de los miembros del CFN para su emirato, y el Gobernante nombraba a la otra mitad.
These representatives then elected half the FNC members for their emirate, the ruler nominating the other half.
gobernante (anche: caudillo, abanderado, abanderada, amo)
volume_up
leader {sostantivo}
Esto lo ha dicho un antiguo gobernante que arruinó a su propio país.
This was said by a former government leader who messed up his own country.
¿Será preciso un Samper europeo para que nuestros gobernantes recuperen la razón?
Do we need a European version of Mr Samper to force our leaders to see reason?
JUBILEO DE LOS GOBERNANTES, PARLAMENTARIOS Y POLÍTICOS
JUBILEE OF GOVERNMENT LEADERS, MEMBERS OF PARLIAMENT AND POLITICIANS

Esempi di utilizzo "gobernante" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishLa clase gobernante de los Estados Unidos considera su propio país como el mejor del mundo.
The leading group in America considers its own country to be the best in the world.
SpanishEl señor Mugabe ha demostrado más allá de toda duda razonable que no reúne las cualidades de un buen gobernante del mundo actual.
Mr Mugabe has proved beyond any reasonable doubt that he is totally unfit to govern his country in the modern world.
SpanishSeñora Presidenta, en estas condiciones no debe ser tarea fácil para ningún gobernante asumir la presidencia de un país.
Madam President, under those circumstances it cannot be an easy task for any politician to take on the presidency of a country.
SpanishPor último, al final dice que los medio impresos en su conjunto son poco favorables al Gobierno y a la mayoría gobernante.
The Media Programme also plays an important role, whilst the application of competition rules impacts positively on media pluralism.
SpanishPelinka ha dimitido porque no se sentía respaldado por el gobierno y ha sido sustituido por un miembro de uno de los partidos de la coalición gobernante.
Mr Pelinka resigned because he felt unsupported by the government and was replaced by a member of one of the parties in government.
SpanishLas enmiendas que el partido gobernante ha presentado a la Ley de Telecomunicaciones polaca en el Parlamento polaco contemplan de hecho un período de conservación de 15 años.
Terrorists and organised criminals are well aware of this and do everything they can to avoid being tracked and caught by these means.
SpanishEn determinados momentos, no sabía muy bien si hablaba en su calidad de Comisario o de gobernante, pero lo cierto es que en este caso ambos problemas están estrechamente relacionados.
At times I was not sure whether you spoke in your capacity as Commissioner or as Governor, but in this case both problems are very much linked.
SpanishEl partido gobernante, AKEL, que está afiliado a mi Grupo, no se opone al Plan Annan, pero, dada la situación, le preocupa mucho el posible fracaso del referendo, como ya se ha comentado aquí.
For the reasons I have stated, there have been serious calls for the postponement of the referendum in order to gain more time for information and opinion-forming.