ES facturas
volume_up
{femminile plurale}

facturas
Mi electorado se beneficiará de esta legislación a través de reducciones en las facturas.
My constituents will see the benefit of this legislation in cuts to their bills.
Trabajan para pagar las facturas, no porque desdeñen la maternidad.
They work in order to pay the bills, not because they have a disdain for motherhood.
Es una manera de abaratar las facturas de energía, lo que complacerá a los consumidores.
It is a way of reducing energy bills, which will please consumers.
facturas
Si no hay facturas, naturalmente, tampoco se puede pagar nada.
If there are no invoices, then nothing can be paid out.
Muchas de ellas no tendrían problemas financieros si cobraran sus facturas.
Many would not have any financial problems if their invoices were paid.
Pero incluso en el Reino Unido se siguen pagando con retraso la mitad de las facturas.
But even in the United Kingdom half of invoices are still paid late.

Esempi di utilizzo "facturas" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishSe trata de una herramienta electrónica para la gestión de las facturas con los proveedores.
It is an electronic tool which manages the invoicing procedures with suppliers.
SpanishLa precisión de las facturas guarda una estrecha relación con la frecuencia de las lecturas.
Billing accuracy is closely related to metering frequency.
SpanishSe estima que, gracias a la facturación electrónica, los gastos de expedición de facturas se reducirán a la mitad en los países nórdicos.
Billing electronically is estimated to halve the cost of invoicing in the Nordic Countries.
SpanishCuando examinen las agencias de calificación crediticia, miren quién paga sus facturas y el modo en que se lleva a cabo su supervisión.
When you look at credit rating agencies, look at who pays their fees and at how they are supervised.
SpanishEn 38 ocasiones hemos presentado propuestas destinadas a que el pago de los viáticos se realizara tras la presentación de las facturas.
Thirty-eight times we have tabled a motion proposing that travel expenses should be based on receipts submitted.
SpanishESCAL : estimación de una rentaUn formulario de solicitud de cálculo previsional / provisorio E-facturas
Tax certificate of the CFC Duplicate of the insurance Certificate Extract of the individual account (IA)
SpanishHay diferencias, sin embargo, en relación con las normas en los distintos Estados miembros, en particular, en cuanto a facturas electrónicas se refiere.
There are disparities, however, with the rules in the different Member States, particularly as far as e-invoicing is concerned.
SpanishEl Consejo adopta un reglamento para que los usuarios de teléfonos móviles no paguen facturas excesivas por servicios de itinerancia cuando viajen por la UE.
The Council adopts a regulation ensuring that mobile phone users do not pay excessive prices for Union-wide roaming services when travelling within the EU.
SpanishMe parece que la rebaja de las facturas energéticas redundará en un balance bancario más saludable para cada uno de los ciudadanos.
Micro-cogeneration provides an opportunity for householders to obtain more efficient and cheaper energy along with greater energy security from the energy industry as domestic users.