ES expresarse
volume_up
{verbo riflessivo}

expresarse (anche: actuar, exteriorizar)
expresarse (anche: explicarse)
Apostamos por la paz, que no es otra cosa que poder expresarse en libertad, tranquilidad y sin temor.
We choose peace, which is simply to be able to express oneself freely, calmly and without fear.
to express oneself eloquently
Hay que considerar que expresarse en otra lengua que la propia en el curso de una negociación es una clara desventaja.
To express oneself in a language other than one's mother tongue must be regarded as a distinct disadvantage in negotiations.

Esempi di utilizzo "expresarse" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Spanish¿Pueden expresarse las ventajas de la ampliación realmente en euros y céntimos?
Can the advantages of enlargement really be expressed in euros and cents?
SpanishEl Parlamento quizá pueda expresarse con mayor contundencia que la Comisión.
As Parliament we can perhaps take a tougher stance than the Commission does.
SpanishSeñor Presidente, señora Comisaria, las críticas deben expresarse con claridad.
Mr President, Commissioner, where criticism is called for, it must be expressed clearly.
SpanishSi se quiere que ese mensaje llegue, entonces tiene que expresarse clara y sencillamente.
If the message is to get through, it must be expressed in clear and simple terms.
SpanishLos ciudadanos de Argelia han de tener de nuevo la oportunidad de expresarse.
The people of Algeria must again have a chance to make their views heard.
SpanishEl señor Kelam puede expresarse perfectamente en el momento oportuno, que no es este.
Mr Kelam will certainly be able to speak at the appropriate time, but this is not it.
Spanish¿Hay algún diputado que desee expresarse en el sentido del Sr. Fabre-Aubrespy?
Does anyone wish to speak in favour of the motion by Mr Fabre-Aubrespy?
SpanishEl Consejo no puede expresarse sobre la organización interna de la Comisión.
The Council cannot make any statement about the internal organisation of the Commission.
SpanishSe manifiesta en la política regional, pero debe expresarse en la defensa.
We can see this in the regional policy, but we should also be able to see it in defence.
SpanishSi existen reservas -y reservas justificadas- éstas deben expresarse abiertamente.
If there are reservations - reservations with good reasons - they should be expressed openly.
SpanishEl deseo de la donación de sangre voluntaria no debe expresarse de forma absoluta.
The fact that we want blood donors to be volunteers should not be expressed in absolute terms.
SpanishTenemos que hablar en nombre de aquellos que no tienen libertad para expresarse por sí mismos.
We have to speak up for those who do not have the freedom to speak for themselves.
SpanishPero en Seattle apenas pudieron expresarse el día de su simposio.
However, at their day-long symposium in Seattle they hardly had a chance to speak.
SpanishLa confianza no puede expresarse de un modo estadístico a través de fórmulas matemáticas.
Confidence cannot be expressed statistically by mathematical formulae.
SpanishCreo que no es suficiente con expresarse en términos generales acerca del desarrollo sostenible.
I do not believe it is enough to speak of sustainable development in a general way.
Spanish¿Hay un orador que desee expresarse a favor de esta solicitud y otro en contra?
Is there a speaker in favour of this request and one against?
SpanishUsted ha podido expresarse libremente ante la comisión competente.
You were able to state your case freely before the committee responsible.
SpanishSería conveniente que el Comisario Verheugen pudiera venir a expresarse ante este Parlamento.
Commissioner Verheugen should indeed come and address the House to offer some explanation.
SpanishA cualquier oposición manifiesta se le negará la posibilidad de expresarse.
Any opposition voiced will be denied any room for expression.
SpanishPor último, desearía elevar mi voz en nombre de un grupo de población que no puede expresarse aquí.
Finally, I should like to speak up for a community that cannot do so here for itself.