"exposición" traduzione inglese

ES

"exposición" in inglese

ES exposición
volume_up
{femminile}

1. generale

El informe se basa en una exposición de motivos especialmente abundante y detallada.
The report contains a highly detailed and extensive explanatory statement.
Señora Presidenta, su exposición no ha sido tan clara como la del Comisario Patten.
Mr President, your statement was not as clear as Commissioner Patten's.
Hemos oído aquí una declaración en este sentido hace un momento, la exposición del señor Pafilis.
We heard one such statement here a moment ago, the statement by Mr Pafilis.
exposición (anche: exhibición)
volume_up
exhibition {sostantivo}
exposición, conferencia y Universidad de verano Radio Kootwijk, Apeldoorn.
Exhibition, Conference and Summer University Radio Kootwijk, Apeldoorn.
Este fue el tema de una exposición que montamos la semana pasada en esta Cámara.
This was the theme of an exhibition we mounted last week in this House.
La exposición universal "Expo Zaragoza", en España, abre sus puertas.
Doors open to the three-month international exhibition 'Expo Zaragoza' in Spain.
exposición (anche: exposición ante un riesgo)
volume_up
exposure {sostantivo}
No conocemos los niveles de exposición límite ni los tiempos en los que la exposición puede suponer un riesgo.
We do not know the maximum exposure levels or the likely exposure times involved.
Se definen tanto el tiempo de exposición como la concentración de las sustancias.
Time of exposure and concentration of the substances are defined.
Esta propuesta contribuye notablemente al objetivo de reducir la exposición al mercurio.
This proposal contributes significantly to the aim of reducing exposure to mercury.
exposición (anche: entrega, aparición, presentación, empaque)
volume_up
presentation {sostantivo}
Comisario por la exposición tan detallada que ha hecho.
Similarly I would like to thank the Commissioner for a very thorough presentation.
Esta claridad en la exposición debería ser ventajosa tanto para la Unión Europea como para Cuba.
This clear presentation should benefit the Union, as well as Cuba itself.
Esto es, señor Presidente, lo que quería añadir tras la exposición del ponente.
That, Mr President, is what I wished to add to the rapporteur’s presentation.
exposición (anche: exhibición, aparición, función, tanda)
volume_up
showing {sostantivo}
A bordo se celebraba, entre otras, una exposición sobre la historia monetaria de Europa.
Mr President, last week the 'Euroboat' was moored at the Westerkade in Rotterdam, showing an exhibition on the monetary history of Europe.
(EN) Señor Presidente, sus Señorías recordarán la exposición que tuvo lugar en el Parlamento y que mostraba los logros multilingües de la Universidad de Babeş-Bolyai en Cluj, Rumanía.
Mr President, colleagues will recall last week's exhibition in Parliament showing the multilingual attainment of the Babeş-Bolyai University in Cluj, Romania.
exposición (anche: muestra)
volume_up
display {sostantivo} (exhibition)
Este tipo de exposición ya se utiliza en los Salones del automóvil con satisfacción general.
This display method is already used in car showrooms and has proved universally satisfactory.
Un vehículo que está en exposición puede ser copiado en el espacio de tiempo de cinco minutos.
A car on display in one room can be copied in the space of 5 minutes in the room next door.
Debo señalar que se consideraba vergonzosa la propia exposición, y no las acciones que se ilustraban en ella.
I should stress that it was the display that was considered too shocking, not the actions it illustrated.
exposición
volume_up
exhibit {sostantivo} [Amer.] (exhibition)
Exposición: Marvels of Modernism - Kent, WA 5 noviembre - 31 diciembre 2009.
Marvels of Modernism Exhibit - Kent, WA 5 November - 31 December 2009.
escultura y pintura son protagonistas en esta exposición
sculpture and painting are the main features of this exhibit
the exhibit is open to the public
exposición
volume_up
exposé {sostantivo} (exposition)
Señor Comisario, gracias por la exposición tan detallada que nos ha ofrecido.
Commissioner, thank you for that very detailed exposé.
Comenzaré esta breve exposición con unas palabras sobre la ley y su ejecución, que resulta crucial.
I will start this brief exposé with a few words about law and its enforcement, because it is crucial.
. - (ES) El señor Toubon ha hecho una magnífica exposición del problema desde el punto de vista jurídico.
. - (ES) Mr Toubon has given a magnificent exposé on the problem in legal terms.
exposición
volume_up
exposition {sostantivo} (of facts)
EXPOSICIÓN - "Exhibitions, L'Invention du Sauvage" 29 noviembre 2011.
Exposition "Exhibitions, L'Invention du Sauvage" 29 November 2011.
(in French) Exposition des antiquités restituées de l'ancien palais d'Été.
El informe Ferber es una exposición muy valiente de las necesidades presentes y futuras del Parlamento.
The Ferber report is a very courageous exposition of the present and future needs of Parliament.
exposición
volume_up
exposition {sostantivo} (exhibition)
EXPOSICIÓN - "Exhibitions, L'Invention du Sauvage" 29 noviembre 2011.
Exposition "Exhibitions, L'Invention du Sauvage" 29 November 2011.
(in French) Exposition des antiquités restituées de l'ancien palais d'Été.
El informe Ferber es una exposición muy valiente de las necesidades presentes y futuras del Parlamento.
The Ferber report is a very courageous exposition of the present and future needs of Parliament.
volume_up
flower show {sostantivo}
exposición (anche: salón)
volume_up
salon {sostantivo} (exhibition)
exposición
volume_up
viewing {sostantivo} (of items to be auctioned)
sale Tuesday, viewing Monday
Este informe confirma que es de interés público proteger a los niños de una excesiva exposición a la violencia en televisión y otros programas que pueden tener efectos nocivos.
This report confirms that it is in the public interest to protect children from viewing excessive television violence and other programmes that may produce harmful effects.

2. "de hechos, razones"

exposición
volume_up
setting out {sostantivo}
El Comisario Patten ha hecho una exposición muy convincente de los peligros de la acción unilateral; no discrepo de él en casi nada.
Commissioner Patten made a very cogent case setting out the dangers of unilateral action; there is very little I can disagree with.

3. Medicina

exposición (anche: congelación)
volume_up
exposure {sostantivo}
No conocemos los niveles de exposición límite ni los tiempos en los que la exposición puede suponer un riesgo.
We do not know the maximum exposure levels or the likely exposure times involved.
Se definen tanto el tiempo de exposición como la concentración de las sustancias.
Time of exposure and concentration of the substances are defined.
Esta propuesta contribuye notablemente al objetivo de reducir la exposición al mercurio.
This proposal contributes significantly to the aim of reducing exposure to mercury.

4. Musica

exposición
volume_up
exposition {sostantivo}
EXPOSICIÓN - "Exhibitions, L'Invention du Sauvage" 29 noviembre 2011.
Exposition "Exhibitions, L'Invention du Sauvage" 29 November 2011.
(in French) Exposition des antiquités restituées de l'ancien palais d'Été.
El informe Ferber es una exposición muy valiente de las necesidades presentes y futuras del Parlamento.
The Ferber report is a very courageous exposition of the present and future needs of Parliament.

5. Arte

exposición
volume_up
show {sostantivo} (exhibition)
Jabra Pro™ 9470 - ITExpo: Mejor de la Exposición
Jabra Pro™ 9470 - ITExpo - Best of Show
Su exposición muestra que es un profundo conocedor de la materia.
His statements have shown that we are dealing with a true expert in the subject.
the winning entry at the cattle show

Esempi di utilizzo "exposición" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishEspero que introduzca una corrección y una clarificación en la exposición de motivos.
I expect that he will include corrections and clarifications in the memorandum.
SpanishTodos esperamos con gran interés su exposición ante el creciente valor del euro
In view of the rising value of the euro, we all look forward to what you have to say.
SpanishPerdonen que no haya podido estar presente en toda la exposición del informe.
Please accept my apologies that I was unable to attend the whole debate on the report.
SpanishLa encontrarán en la extensa exposición de motivos que les ha sido enviada.
That can be found in the exhaustive explanation which has been sent to you.
SpanishEn estos momentos lo único que existe en sueco es la exposición de motivos.
Currently only the section covering motivation is available in Swedish, nothing else.
SpanishEl primero, el valor límite de exposición por encima del cual no está permitido trabajar.
Use may be incorrect and therefore the sources of risk may be many and varied.
Spanish(DA) Señor Presidente, quiero dar las gracias al Vicepresidente Barrot por esta exposición.
(DA) Mr President, I would like to thank Vice-President Barrot for this account.
SpanishSeñor Presidente, señor Comisario, se va a celebrar la Exposición Universal en el año 2000.
Mr President, Commissioner, World Expo 2000 will also be taking place that year.
SpanishCreo que ha hecho una magnífica exposición de cuáles son las dificultades del tema.
I feel he has given a magnificent account of the difficulties involved.
SpanishTal exposición va a ser un elemento central del dictamen de la Comisión previo a la CIG.
Such a narrative will be a central part of the Commission's opinion ahead of the IGC.
SpanishNo quiero lanzarme a una prolija exposición de todas las consecuencias de Río.
I do not want to launch into a long-winded overview of everything that has stemmed from Rio.
SpanishLa dosis y el tiempo de exposición influyen en la toxicidad por MTX (Wallace 1995).
Not enough information on blood disorder side effects was available to perform an analysis.
SpanishTambién presentaré gustoso una exposición del mismo por invitación de ambos presidentes.
I am glad to have the opportunity of addressing it at the invitation of both chairmen.
Spanish   Señor Presidente, agradezco la exposición de la Comisaria de Agricultura.
Mr President, I would like to thank the Commissioner for Agriculture for what she has said.
SpanishSu exposición muestra que es un profundo conocedor de la materia.
His statements have shown that we are dealing with a true expert in the subject.
SpanishOomen-Ruijten hace referencia a ello en el punto 2 de la exposición de motivos.
Mrs Oomen describes this in paragraph two of the explanatory note.
SpanishControla automáticamente la exposición para obtener un vídeo brillante y colorido.
Wide-angle glass element lens for advanced, high-precision optics.
SpanishSeñor Presidente, me ha encantado la exposición que ha hecho el Sr. Comisario.
Mr President, I was delighted by the Commissioner' s explanations.
SpanishEn resumen: el informe anual 97 es en muchos campos una exposición de hechos.
To sum up, the 1997 annual report is in many respects just a collection of facts and figures.
SpanishEste síndrome se presenta a raíz de una exposición prenatal al alcohol.
The Commission is always concerned at any failure to comply with EU law.