ES encendida
volume_up
{aggettivo femminile}

encendida (anche: encendido, enardecido, enardecida)
volume_up
abuzz {agg.}

Sinonimi (spagnolo) per "encendido":

encendido

Esempi di utilizzo "encendida" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishLa antorcha que, encendida por el Padre Varela, había de iluminar la
The torch, lit by Fr Varela, which illumined the history of the Cuban
Spanishtú no coordinas, ¿cómo se te ocurre dejar la estufa encendida?
how could you have left the heater on? you just don't think, do you!
SpanishPor ello, los niños pueden ver que la banda ancha está encendida y acceder directamente a Internet.
Therefore children can wander in, broadband is on and they can access the Internet straight away.
SpanishCompruebe que la cámara está encendida y, si dispone de un modo especial de conexión, actívelo.
Make sure that your camera is turned on, and if it has a special connection mode, be sure to switch to that setting.
SpanishAsegúrese de que la luz de actividad de red que corresponde al cable Ethernet conectado al Extender esté encendida.
Make sure the network activity light for the Ethernet cable that is plugged into the Extender is on.
Spanishnos esperaba con la chimenea encendida
SpanishCompruebe y asegúrese de que la luz indicadora de actividad de la red para el cable Ethernet conectado al dispositivo Extender está encendida.
Check and make sure the network activity light for the Ethernet cable that is plugged into the Extender is on.
SpanishCompruebe que el adaptador de Bluetooth esté conectado al equipo y encendido, y que la impresora Bluetooth también esté encendida.
Make sure that your Bluetooth adapter is plugged in to your computer and turned on, and that your Bluetooth printer is turned on.
Spanish(DE) Señor Presidente, quisiera pedir que la calefacción esté encendida hasta el final de la sesión, ya que hace demasiado frío en la Cámara.
(DE) Mr President, may I ask that the heating be kept on until the end of the sitting, as it is too cold in the House.
Spanishdejó la luz de la mesita encendida
SpanishEn primer lugar, asegúrese de que la impresora está encendida y conectada al equipo con Windows de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
First, make sure your printer is on and connected to your Windows computer according to the manufacturer's instructions.
SpanishTinta digital encendida/apagada
Spanishdejé la luz encendida
SpanishHa logrado terminar en dos minutos, pero no sé si le han seguido los intérpretes, porque la luz roja estaba encendida permanentemente.
You succeeded in speaking for two minutes but I do not know whether the interpretation followed you because I was permanently getting the red light.
SpanishPartiendo de la gruta de la natividad en Belén, una llama encendida por el patriarca Sabbah me fue entregada en el monasterio trapista de Latrum.
Coming from the nativity in Bethlehem, at the Trappist Monastery of Latroum, I received a torch that was lighted by the Patriarch Sabbah.
SpanishSi también desea que la pantalla permanezca encendida, haga doble clic en Pantalla y en Apagar la pantalla tras, y realice una de las acciones siguientes:
If you also want the display to stay turned on, double-click Display, double-click Turn off display after, and then do one of the following:
SpanishA su manera, han ayudado a mantener encendida la llama de la libertad y de la democracia en una zona de Europa en la que ha habido muchas dificultades.
In their own ways, they have helped to keep the flame of freedom and democracy burning in an area of Europe where there have been many difficulties.
SpanishDeberíamos mantener esa luz encendida y asociar a todo el mundo al proceso para encontrar una resolución al problema del pueblo cachemir.
We should keep that spotlight shining brightly and we should associate everybody possible with the process to find a resolution to the problem for the Kashmiri people.
SpanishEntre nosotros, en la República Federal, se inició en la escena pública una encendida discusión sobre estándares de seguridad, prohibiciones de aterrizaje y de despegue, listas negras, etc.
In Germany the accident triggered a fierce public debate on safety standards, landing and take-off bans, blacklists, etcetera.
SpanishMuchos aparatos tienen una pequeña luz roja que está siempre encendida, indicando que hay algún circuito conectado en la máquina y que ésta consume energía en cierta medida.
Many machines have a small red lamp that glows constantly to show that the equipment is still on and that it is consuming energy to some extent.