"el" traduzione inglese


Intendevi forse él
ES

"el" in inglese

EN
EN
EN
EN

"to" in spagnolo

volume_up
to {prep.}
ES
ES

el {aggettivo}

volume_up
el (anche: la, los, las)
volume_up
your {agg.} [coll.] (typical)
Inserte los medios extraíbles en los que están guardados el certificado y la clave.
Insert the removable media that your certificate and key are saved on.
En la página Personalice su software, escribe tu nombre y el nombre de la organización.
On the Personalize Your Software page, type your name and your organization name.
Señalar y hacer clic con el mouse es el modo principal de interactuar con el equipo.
Pointing and clicking with your mouse is the main way to interact with your computer.
EN

to {preposizione}

volume_up
1. generale
to (anche: at, toward, on, within)
Nobody is going to be obliged to receive waste from third countries, nobody.
A nadie se le va a obligar a recibir residuos de terceros países, a nadie.
Students from all over the world will then be invited to come and study in Europe.
Se invitará a alumnos de todo el mundo a que vengan a estudiar a Europa.
help young people to question their lives so that, in the decisive dialogue with
espiritual ayudar a los jóvenes a preguntar a la vida, para llegar a
to (anche: for)
The crucial issues are evident - to us, but not to the European public.
Los temas fundamentales resultan evidentes -para nosotros, aunque no para el público europeo.
This situation is detrimental to all - to the European Union as well as to Turkey.
Esta situación es perjudicial para todos: para la Unión Europea y para Turquía.
The Union for the Mediterranean is, to begin with, a union for practical projects.
La Unión para el Mediterráneo es, para empezar, una unión para proyectos prácticos.
In all three Baltic States, unemployment has risen up till now to more than 15%.
En los tres Estados bálticos, el desempleo ha aumentado hasta ahora hasta superar el 15 %.
They used to do it right through to Friday lunchtime, until that was no longer possible.
Solían hacerlo hasta el viernes al mediodía, hasta que ya dejaron de poder hacerlo.
Until now, proposals have been settled down to the last detail.
Hasta ahora las propuestas eran reguladas hasta el último detalle.
Having said all this, the facts appear to point more to one side than the other.
Dicho todo lo cual, los hechos parece que apuntan más hacia un lado que hacia otro.
History should be able to also anticipate events, instead of always arriving late.
La historia tiene que poder seguir hacia adelante, en lugar de ir siempre hacia atrás.
Mr President, instead of looking backwards I would like to look forwards.
Señor Presidente, en vez de mirar hacia atrás quiero mirar hacia delante.
Cameroon is the largest African exporter of hardwoods to Europe, which purchases 80% of its production.
Camerún es el mayor exportador africano de madera dura con destino a Europa, que compra el 80 % de su producción.
In Europe too, countries can be found where it is possible to escape security measures in flights to the EU.
También en Europa se encuentran países donde se pueden eludir las medidas de seguridad en los vuelos con destino a la Unión Europea.
There is nothing, however, to prevent contact between strictly Community passengers and passengers travelling to third countries.
Ahora bien, nada puede impedir los contactos entre pasajeros estrictamente comunitarios y pasajeros con destino a un tercer país.
2. "indicating belonging"
to (anche: as, from, in, of)
Midwives, October 2, 1951; Discourse to the Union of the Family (Fronte della
italiana de obstetras, 2 de octubre de 1951; Discurso al Frente de la familia y
It also necessary for Europe to stop encouraging the brain-drain from Africa.
También es necesario que Europa deje de fomentar de la fuga de cerebros de África.
Variations to the terms of marketing authorisations for medicinal products (
Variaciones de los términos de las autorizaciones de comercialización de medicamentos (
3. "in bills", Inglese britannico
Therefore, fighting for international law is to fight to reform it, to change it.
Por lo tanto, pelearse por el Derecho internacional es pelearse por reformarlo, por cambiarlo.
We need to start reforming our institutions ourselves, to democratise ourselves.
Nosotros mismos debemos empezar por reformar nuestras instituciones, por democratizarlas.
To organize the list, click Sort By Date, Sort By Status, or Sort By Title.
Para organizar la lista, haga clic en Por fecha, Por estado o Por título.

Esempi di utilizzo "el" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishTres, los convenios previstos en el artículo K3 son de una pesadez desesperante.
Thirdly, the conventions provided for in Article K.3 are desperately cumbersome.
SpanishEl número de medicamentos falsificados está aumentando muy rápidamente en la UE.
The number of falsified medicinal products is rising extremely rapidly in the EU.
SpanishPor tanto, supongo que el Parlamento Europeo contribuirá activamente a este fin.
I therefore assume that the European Parliament will actively contribute to this.
SpanishEl informe también destaca la represión de los cristianos y la comunidad Bahá'í.
The report also highlights the repression of Christians and the Baha'i community.
SpanishEl BCE sigue siendo un bastión para la defensa de la Unión Monetaria y del euro.
The ECB is and remains a bulwark in defence of the monetary union and the euro.
SpanishY el objetivo concreto de nuestras enmiendas es aproximarnos a un acuerdo final.
And the precise aim of our amendments is to bring us closer to a final agreement.
SpanishSeñora Comisaria, el PPE-DE apoya en principio y en general el proyecto Galileo.
Madam Commissioner: the PPE-DE broadly supports the Galileo project in principle.
SpanishExisten en el mercado tres materiales ignífugos con éter difenílico polibromado.
Three polybrominated diphenyl ether flame retardants are available on the market.
SpanishEl Comité de las Regiones es también relativamente nuevo en el panorama europeo.
The Committee of the Regions is also a relative newcomer to the European scene.
SpanishEl Parlamento Europeo ha señalado además los puntos flacos, en varias ocasiones.
The European Parliament has also pointed out the weaknesses on several occasions.
SpanishEuropa no tiene la capacidad de combatir por si sola el terrorismo internacional.
On its own, Europe does not have the capacity to combat international terrorism.
SpanishLa votación sobre su postergación significa postergar el encargo a la Comisión.
Postponing the vote would mean postponing the task we entrust to the Commission.
SpanishUn punto central en el trabajo de la Comisión va a ser el asilo y la inmigración.
One of the focal points of the Commission's work will be asylum and immigration.
SpanishEsta medida, a su vez, garantizará con el tiempo que podamos controlar el brote.
This will, in turn, eventually ensure that the outbreak is brought under control.
SpanishEl metanálisis de los datos de apoyo social no mostró evidencias de efectividad.
The meta-analysis of the social support data showed no evidence of effectiveness.
Spanishcarismas, el intercambio de la diversas experiencias y trabajos llevados a cabo
various experiences and difficulties present in the Churches of the East and the
Spanishpromueven el crecimiento armonioso de sus Iglesias y, al mismo tiempo, fomentan
the harmonious growth of their Churches; at the same time they develop fraternal
SpanishHay datos alarmantes en el documento de trabajo preparado por el propio tribunal.
The working document prepared by the Court itself contains alarming information.
SpanishEl reto de una política de defensa y de seguridad exterior común es muy político.
The challenge of a common foreign security and defence policy is very political.
SpanishEsperamos que el Consejo y la Comisión se sumen sin equívocos a nuestra posición.
We hope the Council and the Commission will rally unequivocally to our position.