"echar atrás" traduzione inglese

ES

"echar atrás" in inglese

ES echar atrás
volume_up
{verbo}

echar atrás (anche: correr, descorrer)
volume_up
to throw back {v.} (pull back)

Esempi di utilizzo "echar atrás" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishHa llegado la hora de reflexionar y de echar la vista atrás sobre esta legislatura.
It is a moment to reflect and to look back on this mandate.
SpanishYa tenemos experiencia de hasta qué punto puede salir mal y de lo difícil que resulta echar marcha atrás.
We already have experience of how it can go wrong and how difficult it is to reverse.
SpanishVamos a echar la vista atrás un momento: ¿quién hubiera imaginado hace 15 años lo que está en juego hoy en día?
To look backwards for a moment: who could have imagined 15 years ago what is at stake today?
SpanishEn primer lugar, debemos echar la vista atrás y valorar la respuesta que hemos sido capaces de dar a esos acontecimientos.
Firstly, we must look back and assess how we were able to respond to those events.
SpanishHa llegado la hora de reflexionar y de echar la vista atrás sobre esta legislatura.
I trust, Mr President, that your visit has proven interesting and informative and will enhance our relations in the future.
Spanishya no te puedes echar atrás: estás metido en esto hasta el cuello
SpanishAhora sin duda es ocioso echar la vista atrás. Debemos prestar toda la ayuda directa que podamos en estos momentos.
There is surely no point in only looking back at the past.
SpanishCreo que, para comprender bien la situación actual, es conveniente echar una rápida mirada atrás.
I feel that, in order to gain a proper understanding of the situation as it stands, it is worth taking a quick look back.
SpanishPor otro lado, hay un debate por el que se trata de echar atrás la supresión de los duty free acordada en 1991.
On the other hand, the discussion is really about cancelling the abolition of duty-free decided on in 1991.
SpanishTal vez todavía se está a tiempo de echar marcha atrás.
SpanishSeñor Presidente, al examinar el caso de Somalia creo que vale la pena echar la vista atrás a su historia.
Mr President, when considering the case of Somalia, I think it is worth taking something of a backward look into its history.
SpanishAdemás del período de crisis, también me gustaría echar la vista atrás a los primeros doce meses de existencia del BCE.
Beyond the crisis period, I would also like to look back on the ECB over the first twelve years of its existence.
Spanishlo prometiste y no te puedes echar atrás
Spanishque no se nos vaya a echar atrás ahora
Spanishahora ya no nos podemos echar atrás
Spanishno nos vamos a echar atrás
SpanishPor el momento, los líderes europeos deben echar la vista atrás a la historia antes de que la propia historia nos sumerja en el caos del populismo.
At the moment, Europe's leaders must look at history before history itself submerges us in the chaos of populism.
SpanishNadie predijo ni pronosticó esta situación, no importa cuanto se esfuerce nadie por echar la vista atrás y decirnos que sí lo hizo.
This was not predicted, nor was it foreseen by anyone, no matter how hard they may now try to look back and tell us that they did.