ES

dirección {femminile}

volume_up
1. generale
dirección (anche: ponencia)
La dirección del sitio web no coincide con la dirección del certificado de seguridad
This website’s address does not match the address in the security certificate
En la ficha Dirección de uso del envío, actualice la información de la dirección.
On the Service Usage Address tab, update your address information.
Dirección de respuesta (sólo necesaria si varía respecto a la dirección electrónica):
Reply-to address(only needed if different from email address):
dirección (anche: derrotero, orientación, rumbo, sentido, sesgo)
Andersson apunta en una dirección determinada, y esta dirección cuenta con nuestro apoyo.
Mr Andersson is pointing in a certain direction, and this direction receives our support.
El presente resultado nos ha permitido rectificar en la dirección adecuada.
The result we have achieved is a change of direction - a change to the right direction.
Ésa es la dirección en la que debe encaminarse la política de la Unión Europea.
That is the direction in which the European Union's policy should be pointing.
Vamos a crear en cada Dirección General un sistema de gestión y de control.
We are going to create a management and control system in every Directorate-General.
intimus, para ayudar al Cardenal responsable de la dirección de
assist the Cardinal who had control of the affairs of State and to attend
Una cierta dirección en la ordenación del territorio a nivel europeo ya sólo por eso es lógica.
There is then already some control over regional planning on a European level.
Como he dicho, estamos discutiendo este asunto con la dirección de Microsoft.
As I said, we are discussing this with the management of Microsoft .
Como he dicho, estamos discutiendo este asunto con la dirección de Microsoft.
As I said, we are discussing this with the management of Microsoft.
Vamos a crear en cada Dirección General un sistema de gestión y de control.
We are going to create a management and control system in every Directorate-General.
dirección
dirección (anche: control, manejo, conducción, pilotaje)
Dispositivo de dirección de los tractores agrícolas o forestales de ruedas (versión codificada) (votación)
Steering equipment of wheeled agricultural or forestry tractors (codified version) (vote)
Tampoco podemos estar de acuerdo con una instancia de dirección económica, como contrapeso al BCE.
Furthermore, we cannot agree to an economic steering body as a counterpart of the ECB.
En alemán, la palabra tiene un significado doble: no solo se asocia a los impuestos, sino también a la dirección.
In German, the word has a dual meaning: it is associated not only with taxation but also with steering.
dirección
volume_up
administration {sostantivo} [espress.] (of institution, business)
La dirección del Instituto debería garantizar la representatividad de los Estados miembros en todas sus acciones.
The Institute's administration should guarantee representativity of Member States in all its actions.
Para buscar la dirección URL del Centro de administración, vea Direcciones URL de Microsoft Online Services.
To find the URL for the Administration Center, see URLs for Microsoft Online Services.
Además, la Dirección General de Aduanas de la UE realiza anualmente operaciones de lucha contra el tráfico ilegal.
In addition, the EU's customs administration each year sets up joint operations to stop illegal commerce.
dirección (anche: directiva, junta directiva)
volume_up
directorate {sostantivo} (board of directors)
No cabe duda de que la Dirección General de Agricultura necesita airearse.
The general directorate for agriculture is certainly in need of a good airing.
Incluso contamos con una numerosa asistencia de la Dirección General de Competencia.
Even the Directorate-General for Competition attended in great numbers.
Globalmente, la Dirección General de Competencia ha sido admirable.
Overall, the Directorate-General for Competition has behaved admirably.
dirección (anche: cargo de director)
volume_up
directorship {sostantivo} (post)
La enmienda 7 sugiere que la Comisión presentará candidatos a la dirección de la ETF, lo que suscita preocupación en múltiples ámbitos.
Amendment 7 suggests that the Commission would submit candidates for the directorship of the ETF, and this causes concern in many quarters.
dirección
volume_up
directorship {sostantivo} (time, work as director)
La enmienda 7 sugiere que la Comisión presentará candidatos a la dirección de la ETF, lo que suscita preocupación en múltiples ámbitos.
Amendment 7 suggests that the Commission would submit candidates for the directorship of the ETF, and this causes concern in many quarters.
dirección (anche: redacción)
volume_up
editing {sostantivo} (managing)
Si lo hace, todo el correo electrónico que se envíe a la dirección alternativa se enviará a la dirección de la cuenta que está modificando.
When you do this, all e-mail that is sent to the alternate e-mail address will be sent to the address of the account you are editing.
Al modificar el contenido de una celda también puedes insertar saltos de línea para mejorar el aspecto del texto, por ejemplo, cuando escribas una dirección.
You can create lines breaks within a cell while editing if you want to improve the look of text that requires line breaks, such as addresses.
dirección
dirección (anche: dirección de un colegio)
volume_up
headship {sostantivo} [Brit.]
dirección
volume_up
leadership {sostantivo} (of party)
Demuestra que Europa – bajo la dirección del Parlamento Europeo– está avanzando.
It shows that Europe – under this House’ s leadership – is making headway.
Si la dirección política no asume su responsabilidad, no hay responsabilidad.
If the political leadership does not accept accountability, then there is no accountability.
Demuestra que Europa –bajo la dirección del Parlamento Europeo– está avanzando.
It shows that Europe – under this House’s leadership – is making headway.
dirección
volume_up
navigation {sostantivo} (in car)
Recorra, haga gestos o desplácese en cualquier dirección para realizar una rápida navegación.
Scroll, flick or pan any direction for quick navigation.
No ocurre lo mismo con los instrumentos de dirección de la nave comunitaria.
The same cannot be said of the Community ship's navigation instruments.
Las teclas de desplazamiento, por ejemplo, las teclas de dirección, le permiten cambiar de posición en un documento o una página web.
The navigation keys, such as the arrow keys, allow you to move your position within a document or webpage.
dirección
volume_up
quarter {sostantivo} (direction of wind)
La enmienda 7 sugiere que la Comisión presentará candidatos a la dirección de la ETF, lo que suscita preocupación en múltiples ámbitos.
Amendment 7 suggests that the Commission would submit candidates for the directorship of the ETF, and this causes concern in many quarters.
A pesar de los llamamientos desde diversas industrias, la dirección de Eutelsat no parece dispuesta a modificar su decisión, tomada bajo presión del Gobierno chino.
Despite appeals from many quarters, the Eutelsat management remains unwilling to revoke its decision, which was in any case taken under pressure from the Chinese Government.
dirección (anche: gestión)
volume_up
running {sostantivo} (management)
El riesgo, como todos sabemos y aceptamos, forma parte de la dirección de un negocio.
Risk, as we all know and accept, is part of running a business.
En modo alguno exige que todos y cada uno de los Estados miembros estén representados en la dirección de esta Asamblea.
It demands that each and every Member State be represented in the running of this Assembly.
Duisenberg por un año lleno de éxitos en la dirección de la política monetaria del euro.
Mr President, I would like to congratulate Mr Duisenberg on a successful year in running euro monetary policy.
dirección
volume_up
set {sostantivo} (of wind, current)
Esto permite que los sitios web muestren su dirección usando su idioma y juego de caracteres nativos.
This allows websites to display their address using their native language and character set.
No obstante, su auténtico sentido es el de indicar la dirección y establecer prioridades.
Nonetheless, their true purpose is to give direction and to set priorities.
De conformidad con dichas directivas, se mantiene una Dirección General de Pesca.
According to these guidelines, the Directorate-General for fisheries was furthermore set up.
dirección (anche: mecanismo de dirección)
volume_up
steering gear {sostantivo} (of car)
2. "de una prisión"
dirección (anche: superioridad)
Es posible que los cambios de dirección deban notificarse a las autoridades.
You may need to report any change of address to the authorities.
Creo que los problemas se solucionan mejor bajo la dirección de las autoridades nacionales.
I believe that the problem is best solved through national authorities.
Habrá una reunión con las autoridades maltesas y con representantes de la Dirección General de Medio Ambiente este mes.
There will be a meeting between the Maltese authorities and representatives of DG Environment this month.

Esempi di utilizzo "dirección" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

SpanishEs una tragedia absoluta que la Unión Europea se esté moviendo en esa dirección.
It is an absolute tragedy that the European Union is moving in this direction.
SpanishAsí pues, creo que esa es precisamente la dirección en la que debemos avanzar.
In my opinion, therefore, this is precisely the direction in which we must move.
SpanishLa propuesta de la Comisión Europea supone un avance importante en esta dirección.
The European Commission' s proposal has made a lot of headway in this direction.
SpanishPor ello es importante que todas las fuerzas europeas vayan en esta dirección.
It is therefore important that all the forces in Europe strive towards this aim.
SpanishEste texto es un paso inicial en esa dirección y por tanto yo he votado a favor.
This text is an initial step in this direction and I therefore voted in its favour.
SpanishCreo que vamos en la buena dirección para concluir las negociaciones este año.
I think that we are on the right path to concluding the negotiations this year.
SpanishLo que propone Richard Corbett y la comisión apunta en la dirección correcta.
What Mr Corbett and the committee are proposing is going in the right direction.
SpanishLa propuesta de la Comisión Europea supone un avance importante en esta dirección.
The European Commission's proposal has made a lot of headway in this direction.
SpanishEn mi opinión, la presente recomendación de compromiso va en la buena dirección.
In my view, the present compromise recommendation points in a good direction.
SpanishEstá disponible en el sitio web de la Dirección General de Energía y Transporte.
It is available on the website of the Directorate-General for Energy and Transport.
SpanishÉsa es la dirección en la que debe encaminarse la política de la Unión Europea.
That is the direction in which the European Union's policy should be pointing.
SpanishEn esa carta acordamos las cuestiones y la dirección en la que queremos avanzar.
In that letter we agreed on the issues, and on the direction in which we want to go.
SpanishEste Parlamento debe dar un mandato claro a la Unión Europea en esta dirección.
Parliament must give a clear mandate to the European Union in this direction.
SpanishLa responsabilidad de la Unión Europea es facilitar su rumbo en esta dirección.
The European Union's responsibility is to facilitate its course on this path.
SpanishCreo que el plan de cinco puntos del señor Piebalgs apunta en esa dirección.
I think that Mr Piebalgs' recent five-point action plan moves in this direction.
Spanish«El Parlamento, por su parte, debe a dos representantes en el comité de dirección».
‘Parliament, for its part, should two representatives to the board of directors’.
SpanishLes aseguro que si es necesario actuar en esta dirección lo haremos inmediatamente.
I assure you that if we see a need to act in that context, we will do so at once.
SpanishTengo mucha curiosidad de saber si en febrero se va optar por esta dirección.
I am very curious as to whether that is the path that will be chosen in February.
SpanishLa aprobación de la presente Resolución representa un paso más en esta dirección.
The approval of this resolution represents a further step in this direction.
SpanishLa creación de agencias únicas sería un cambio específico en esta dirección.
The creation of one-stop agencies would be one specific move in this direction.