ES deshonrar
volume_up
[deshonrando|deshonrado] {verbo}

1. generale

deshonrar (anche: avergonzar)
deshonrar (anche: manchar, desacreditar, mancillar)
deshonrar
volume_up
to disgrace [disgraced|disgraced] {v. t.} (bring shame on)
Señora Presidenta, tal como se preveía, este Parlamento se ha deshonrado una vez más.
Madam President, as expected, this Parliament has once again brought disgrace on itself.
El General de Gaulle no deshonró a Francia cuando decidió acabar con la Guerra de Algeria.
General de Gaulle did not disgrace France when he ended the Algerian War.
El Parlamento se deshonra con tales procedimientos y se pone a la altura de un Soviet Supremo.
This House brings disgrace on itself with such actions and lowers itself to the level of a Supreme Soviet.
deshonrar
volume_up
to slander {v. t.} (name)
deshonrar (anche: mancillar)
volume_up
to taint [tainted|tainted] {v. t.} (dishonor)

2. poetico

deshonrar (anche: corromper, dañar, mancillar, envilecer)
volume_up
to defile [defiled|defiled] {v. t.} [poet.] (taint)

Esempi di utilizzo "deshonrar" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishLa intimidación de las mujeres ha sido empleada como medio para deshonrar y deshumanizar a comunidades enteras.
The intimidation of women has been used as a means of dishonouring and dehumanising entire communities.