ES desembarcar
volume_up
[desembarcando|desembarcado] {verbo}

1. generale

volume_up
to deplane {v. i.} [Amer.]
desembarcar
volume_up
to detrain {v. t.} (troops)
desembarcar (anche: descargar)
volume_up
to land [landed|landed] {v. t.} (from sea)
Los pescadores no quieren que alguien les diga que sólo pueden desembarcar en determinados puertos.
Fishermen do not like being told you can only land in certain ports.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1 000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
On the contrary, they would like the freedom to land.
desembarcar (anche: descargar, hacer aterrizar)
volume_up
to land [landed|landed] {v. t.} (from air)
Los pescadores no quieren que alguien les diga que sólo pueden desembarcar en determinados puertos.
Fishermen do not like being told you can only land in certain ports.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1 000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
On the contrary, they would like the freedom to land.
desembarcar (anche: hacer bajar)
volume_up
to offload {v. t.} (unload)

2. Marina

desembarcar
volume_up
to land [landed|landed] {v. i.} (traveler, troops)
Los pescadores no quieren que alguien les diga que sólo pueden desembarcar en determinados puertos.
Fishermen do not like being told you can only land in certain ports.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1 000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
On the contrary, they would like the freedom to land.

Sinonimi (spagnolo) per "desembarcar":

desembarcar

Esempi di utilizzo "desembarcar" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishInsto por tanto al Comisario a que dé un paso más y reduzca el porcentaje de aletas que se permite desembarcar.
I therefore urge the Commissioner to go further and reduce the percentage of fins that can be landed.
SpanishDespués de desembarcar del avión que había aterrizado en Liubliana se nos metió en un autobús, como sucede en muchos aeropuertos.
Having landed in Ljubljana, we all disembarked from the plane and were pushed into a bus, as happens at many airports.
SpanishTambién tienes derecho a asistencia gratuita tanto para embarcar y desembarcar como durante el vuelo y en los aeropuertos, antes y después del vuelo.
You are also entitled to assistance, free of charge, getting on and off the plane, during the flight and in airports before and after the flight.
SpanishPor mucho que resulten más valiosas las aletas de tiburón que el resto del cuerpo, es absolutamente cierto que se debería desembarcar y utilizar todo el cuerpo.
However much more valuable shark fins are than the rest of the body, it is absolutely right that the whole of the body should be landed and used.
SpanishSi aumentamos el porcentaje de aletas de tiburón que se permite desembarcar, aumentamos también la posibilidad de que se incremente la captura de tiburones y el cercenamiento de sus aletas.
If you increase the percentage of shark fins that can be landed, the chances of increasing the number of sharks caught and of finning are greater.
SpanishEste protocolo es importante para la industria pesquera de la UE, que pesca y utiliza el puerto de Abiyán para desembarcar sus capturas de toda la región y no solo de las aguas de este país.
. – Mr President, I would like to thank the honourable Member for this report on the extension for one year of the fisheries protocol to the agreement between the Community and Côte d'Ivoire.