"corporativa" traduzione inglese

ES

"corporativa" in inglese

ES corporativa
volume_up
{aggettivo femminile}

El error de gobernanza corporativa en SWIFT todavía me resulta incomprensible.
The failure of corporate governance at SWIFT is still incomprehensible to me.
Si se encuentra en una red corporativa, puede que el problema sea la configuración de red.
If you are on a corporate network, the network settings might be the problem.
El Parlamento, señor Presidente, no tiene una postura corporativa.
Mr President, Parliament does not take a corporate position.

Esempi di utilizzo "corporativa" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishResponsabilidad corporativa de las empresas:
Mandatory social rules complete the requirements related to managing staff.
Spanish* plataforma / oferta para todo el ámbito de la organización ** oferta no corporativa (no cubre a toda la organización)
* Platform / Companywide offering** Non-companywide offering
SpanishVer detalle Informe de Responsabilidad Corporativa Ver informe [5,44 MB]
SpanishLa Comisión también va a evaluar hasta qué punto se atienen las empresas en la práctica a las normas de transparencia corporativa.
The Commission will also evaluate the extent to which companies adhere to the recommended transparency standards in practice.
SpanishVer detalle en página nueva Informe de Responsabilidad Corporativa Ver detalle en página nueva (PDF 14,9 MB)
SpanishUtilizamos la tecnología en cualquier ocasión si con ello mejoramos nuestra infraestructura corporativa y nuestras operaciones.
We no longer have to worry about new licenses; we just use the technology wherever it can improve our enterprise infrastructure and operations.
SpanishAdemás, también apoyamos la promoción de la responsabilidad corporativa, así como el intercambio de buenas prácticas en el contexto del desarrollo sostenible.
Many local factors, such as climatic conditions, determine the most appropriate ways to mitigate potential adverse impacts.
SpanishLa UE y los Estados miembros deberían trabajar duramente para hacer que este buen ejemplo de responsabilidad social corporativa sea legalmente vinculante en Europa.
However, any process of mine-clearing is much more valuable than dealing with the consequences of an explosion or rehabilitating the victims.
SpanishEs preciso apoyar una nueva gobernanza corporativa y un plan de acción, para garantizar que la práctica empresarial europea responda al máximo nivel internacional.
The European Union leaders have set the goal that the EU must become the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world by 2010.
SpanishLa suite Office Standard 2010 está disponible en los programas Select License, Select Plus y Open License y como opción no corporativa en el programa Open Value.
Office Standard 2010 is available in the Select License, Select Plus, and Open License programs and as a non-companywide option in the Open Value program.
SpanishLa propuesta que tenemos ante nosotros, según el artículo 94 del Tratado sobre la aproximación de leyes, defiende la creación de una base fiscal corporativa común consolidada.
Even while we were voting, though, I was informed that the European Court of Justice has handed down a ruling in the case of Marks [ amp ] Spencer.
SpanishMicrosoft Online Services está disponible para su empresa a través de la conexión a Internet y sustituye algunas de las aplicaciones que antes funcionaban dentro de la red corporativa.
Microsoft Online Services is available to your company over your Internet connection. It may replace applications that operated within your company network.