ES controlado
volume_up
{aggettivo maschile}

1. Informatica

controlado
volume_up
gated {agg.}

Sinonimi (spagnolo) per "controlado":

controlado

Esempi di utilizzo "controlado" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishGarantizar que el mercado energético es transparente y que puede controlado.
Ensure that the energy market is both transparent and capable of being monitored.
SpanishEn pocas palabras:¡el controlador no debe estar a las órdenes del controlado!
In short, the controllers must not be under the orders of those whom they are checking!
Spanishsimple juego del mercado no controlado y probablemente no controlable— puso
probably uncontrollable market forces—placed most of Latin America and Asia
Spanish¿Lo ha controlado la Comisión?¿En qué medida resulta de mejor calidad?
Have you, the Commission, checked this? And to what extent is it better quality?
SpanishParece que en Francia y en los Países Bajos se ha controlado la crisis.
In France and since June also in the Netherlands the crisis has been averted.
SpanishEl tiempo de trabajo forma parte evidentemente de este proceso y tiene que ser controlado.
Working time is clearly part and parcel of this process and needs to be monitored.
SpanishEl etiquetado debe ser exacto y controlado para garantizar la confianza del consumidor.
Labelling must be accurate and checked to ensure consumer confidence.
SpanishPero¿cómo se pueden ofrecer garantías sobre lo que no se ha controlado?
But how can guarantees be given if inspections have not taken place?
SpanishSe incluyó un ensayo controlado aleatorio de diez años (n = 13 grupos: 191 873 participantes).
One 9-year RCT has been included (n = 13 clusters: 191,873 participants).
SpanishSe necesita un ensayo controlado aleatorio bien diseñado.
The results should be interpreted with caution as they are based on one small trial.
SpanishAhora la Comisión tiene la oportunidad de decidir qué entregará para que sea controlado.
Now, the Commission is being given the opportunity to decide what it will hand over for inspection.
SpanishCon respecto al asunto Lloyd, es fácil dilucidar qué fue controlado, pero no así quién lo controló.
Thousands of citizens were driven into bankruptcy and are now, as we speak, still at risk.
SpanishEn los últimos cinco años, he controlado cuanto ha sido necesario.
I have, in the last five years, regulated when it was necessary.
SpanishEl otro era un estudio con diseño de antes y después controlado.
The other two studies were both interrupted times series studies.
SpanishLa primera tiene relación con la transacción relativa a las denominaciones de origen controlado.
The first problem concerns the nature of the settlement on the registered designation of origin.
SpanishHace una semana, el Presidente de Zimbabue, Robert Mugabe, dijo que el brote de cólera estaba controlado.
A week ago, Zimbabwean President Robert Mugabe said the cholera outbreak had been arrested.
SpanishEl cumplimiento de las normas todavía no está convenientemente controlado.
SpanishEsas medidas contribuyen a reducir los peligros que entraña el material no controlado para armas nucleares.
These measures help to reduce the dangers stemming from uncontrolled nuclear weapons material.
SpanishEn Gran Bretaña hemos tenido 160.000 casos y deberíamos haber controlado la situación mucho más rápidamente.
In Britain we have had 160, 000 cases and we should have got on top of the matter more quickly.
SpanishPero la discusión ha de centrarse en "caos o desarrollo controlado" .
But the discussion ought in fact to focus on whether there is going to be chaos or whether things will run smoothly.