confesar (anche: admitir)
confesar (anche: reconocer, aceptar, admitir, agradecer)
volume_up
to recognise {v.} [Brit.]
Si confesaban, eran culpables­aunque, naturalmente, redimibles­, pero, si negaban la acusación, eran condenados por sus propias afirmaciones, porque no reconocían su culpabilidad.
If they confessed, they were guilty - but, of course, redeemable - but if they denied the charge, they were condemned out of their own mouths because they failed to recognise their guilt.
Si confesaban, eran culpables ­aunque, naturalmente, redimibles­, pero, si negaban la acusación, eran condenados por sus propias afirmaciones, porque no reconocían su culpabilidad.
If they confessed, they were guilty - but, of course, redeemable - but if they denied the charge, they were condemned out of their own mouths because they failed to recognise their guilt.
confesar
confesar
volume_up
to fess up {v. i.} [coll.]

Esempi di utilizzo "confesar" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishLa minoría tamil es víctima de un genocidio que no se atreve a confesar su nombre.
The Tamil minority is the victim of a genocide that dare not speak its name.
SpanishDebo confesar que jamás he visto algo más parecido al fascismo que sus métodos de trabajo.
I must say that I have never seen anything more fascistic than their methods of operation.
SpanishSeñor Presidente, Señorías, tengo que confesar que estoy perplejo y creo que no soy el único.
We carry on down the same path, albeit perhaps not at such speed.
Spanishencontrará al confesar las propias culpas en el sacramento de la
difficulties in confessing their faults in the Sacrament of Penance.
SpanishPor ejemplo, no las encontrará al confesar las propias culpas en el sacramento de la Penitencia.
For example they will not find difficulties in confessing their faults in the Sacrament of Penance.
SpanishPara ser sincero con el señor Tajani, debo confesar que en la votación de hace unos instantes no voté por él.
I will be honest with Mr Tajani: I did not vote for him earlier today.
SpanishSeñora Presidenta, señor Comisario, tras escuchar sus explicaciones tengo que confesar que estoy alarmado.
Madam President, Commissioner, I have heard your explanations and I must tell you that I am alarmed.
SpanishQuizás yo debería confesar un interés personal en esta cuestión.
Spanish¿No es eso confesar que todo lo que se ha hecho hasta ahora en este ámbito no se apoya en ninguna base legal?
Is this not an admission that everything that has been done so far in this area has no legal basis?
SpanishDebo confesar que me gusta el equipo del Ajax, donde la belleza, la rapidez y la táctica se combinan perfectamente
I personally, for example, support Ajax but they manage to marry beauty, speed and tactics rather well.
Spanishdivino puede la Iglesia confesar incesantemente el gran misterio de la fe: « Anunciamos tu muerte, proclamamos tu resurrección.
the Church can profess unceasingly the great mystery of faith: "Christ has died!
SpanishTengo que confesar que no somos parte desinteresada.
SpanishEs una forma de confesar que, en este crecimiento, no hay lugar, ni para los asalariados, ni para los jubilados.
This is one way of admitting that there is no place in this growth for employed workers or for retired workers.
SpanishPor último, tengo que confesar algo más.
Finally, I have to get one more thing off my chest.
SpanishEn segundo término, debo confesar que hay una cosa que echo en falta en el informe de la Comisión, a saber, el componente demográfico.
Secondly, I do feel that there is something missing from the Commission report, namely the demographic aspect.
SpanishSeñora Presidenta, debo confesar de antemano que tengo especiales reservas en cuanto al informe Kellett-Bowman sobre el Cedefop.
Madam President, at the outset, I must state that I have particular reservations about Mr Kellett-Bowman's report on CEDEFOP.
SpanishNo obstante, hay algo que me gustaría confesar: realmente, no puedo entender las críticas de los protectores de animales.
There is one thing I would like to get off my chest, though: I really cannot understand the criticism from the animal protectionists.
SpanishTengo que confesar algo.
Spanishestaba a punto de confesar
SpanishDebo confesar que lo dudo.