ES completa
volume_up
{aggettivo femminile}

completa (anche: cabal, completo, pleno, rematado)
completa y sustancial será la información para aquellos que tienen
responses, the more complete and substantial will be the information for those
Información adicional sobre cómo implantar una solución de vigilancia completa.
Read more about how to implement a complete surveillance solution.
Sin embargo, el presente informe no es una solución completa a todos los problemas.
However, the current report is not a complete solution to all problems.
completa (anche: entero, cabal, completo, entera)
volume_up
entire {agg.}
Escriba la dirección completa, incluida la parte que aparece después del signo @.
Enter the entire address, including the part after the '@' sign.
Mostrar todo corresponde al símbolo Fórmula completa en la barra de herramientas.
Show All is equivalent to the Entire Formula icon on the toolbar.
Sin embargo, la propuesta completa sólo será de aplicación si existe un nuevo tratado.
The entire proposal, however, only applies if there is a new treaty.
completa (anche: entero, completo, indiviso, todo)
volume_up
whole {agg.}
Sin embargo, ahora se cree que la osteoartritis es una enfermedad de la articulación completa.
However, it's now thought that osteoarthritis is a disease of the whole joint.
A este respecto, esto supone una parte integral de la completa aplicación del Programa Marco.
In this sense, it is an integral part of the whole implementation of the Framework Programme.
Esta función puede aplicarse tanto a la imagen completa como a un área seleccionada de dicha imagen.
You can apply this function to the whole image or to just a specific part of it.
completa (anche: absoluto, omnímodo, cabal, completo)
En Egipto no hay completa libertad religiosa, ya que existen leyes que obstaculizan a los cristianos para reparar sus antiguas iglesias o para construir nuevas.
There is no absolute religious freedom in Egypt, as legislation restricts the ability of Christians to repair churches or build new ones.
En cuanto al predominio de la impotencia, procede de la absoluta división y de la completa heterogeneidad de opiniones aquí expresadas.
As for the predominance of powerlessness, which arises from the absolute division and the complete heterogeneity of opinions were expressed here.
Antes de terminar, me gustaría desear al Gobierno portugués todo lo mejor y reafirmar la completa disposición de la Comisión para trabajar con la Presidencia.
Before I finish, I should like to wish the Portuguese Government every success and reaffirm the Commission's absolute willingness to work with the Presidency.
completa (anche: global, cabal, completo)
En el Modo ventana, las proporciones y el efecto general son completamente diferentes a las del Modo en pantalla completa.
In window mode the proportions and overall impression are quite different than in Full Screen mode.
Tal enfoque, el Acta del Mercado Único, no es sino una perspectiva global y completa sobre el mercado único, un enfoque colectivo.
This approach, the Single Market Act, is a comprehensive, overall approach to the single market, a collective approach.
En cuarto y último lugar, no hay que olvidar que esta directiva completa el sistema global de homologación del tipo de esta categoría de vehículos.
Fourthly and lastly, let us not forget that this directive completes the overall system of type-approval for this category of vehicle.

Sinonimi (spagnolo) per "completar":

completar

Esempi di utilizzo "completa" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

SpanishEl 13 de febrero publicaremos nuestra primera evaluación completa de la Agencia.
On 13 February we will publish our first comprehensive assessment of Frontex.
Spanishdesarrollan los grandes principios que aseguran el anuncio de la verdad completa
treats the great principles to be followed to ensure the announcement of the
Spanish   – Señora Comisaria, gracias por una respuesta tan completa, que apoyo plenamente.
Commissioner, thank you for that full substantive answer, which I fully support.
SpanishAgradezco la completa respuesta que hemos recibido esta noche del Comisario.
I appreciate the full reply that we have received tonight from the Commissioner.
SpanishNosotros exigimos que esta disponibilidad tenga una cobertura geográfica completa.
We are also demanding that this availability be geographically comprehensive.
SpanishAsí se hizo y se presentó una propuesta completa al Consejo Europeo de Florencia.
This was done and a full proposal was presented to the European Council in Florence.
Spanish   – Muchas gracias, señor Comisario, por su respuesta completa e informativa.
   – Thank you very much, Commissioner, for your full and informative reply.
SpanishLo que necesitamos es una aplicación concienzuda y completa de estas medidas.
What we need here is meticulous and comprehensive implementation of these measures.
SpanishAyer, encargué también que se remitiera a Sus Señorías la copia completa del informe.
Yesterday, I also arranged for the full copy of the report to be issued to you.
SpanishReconozco que la resolución que su Parlamento examina hoy es completa y equilibrada.
I recognise that the resolution Parliament is examining today is full and balanced.
Spanish   – Señora Comisaria, gracias por una respuesta tan completa, que apoyo plenamente.
   Commissioner, thank you for that full substantive answer, which I fully support.
SpanishMuchas gracias, Presidente en ejercicio del Consejo, por una respuesta muy completa.
Thank you very much President-in-Office of the Council for a very full reply.
SpanishSe tratará de añadir a todo tratado de inversión la agenda Verde completa.
Attempts will be made to tack on to every investment treaty the full Green agenda.
SpanishNo obstante, debería recordar que lo que pedimos es una declaración completa.
However, he should remember that what we are asking for is full disclosure.
SpanishAhora se trata en primera línea de la capacidad para su aplicación completa.
Now we are looking primarily at the ability to enforce and apply it in full.
Spanishguiar hasta la verdad completa » se realiza, pues en la fe y mediante la fe, lo
into all the truth" is therefore achieved in faith and through faith: and
SpanishComo sabemos, la Unión Europea enviará una misión completa de observadores electorales.
As we know, the European Union will dispatch a full election observation mission.
Spanish. - Señor Presidente, anoche hice una declaración completa sobre este tema.
rapporteur. - Mr President, I made a full statement about this last night.
SpanishEn primer lugar deseo dar las gracias al Comisario por esta completa respuesta.
I would first like to thank the Commissioner for his very detailed reply.
SpanishEspero que esto proporcione una información más completa para desarrollar políticas.
I hope that this will provide more comprehensive information for developing policies.